Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
a su llegada, se ordenó al autor que disparara contra los manifestantes.
到达现场后,申诉人奉命朝示威者射击。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
hasta la fecha, el comandante que ordenó que se disparara no ha sido objeto de una investigación penal.
迄今,下令开枪的指挥官没有受到刑事调查。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en su comunicación, el gobierno explicó los detalles que llevaron a que el administrador del distrito disparara accidentalmente contra karma.
在政府答复中,政府解释了导致地区警官意外开枪杀死karma的详细情况。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los altos costos del transporte de tránsito tienden a disparar el precio de las importaciones.
由于过境运输成本很高,进口品价格往往急剧上涨。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество: