Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
este beneficio se puede demostrar divulgando la cantidad de dinero invertida en esos programas.
披露用于此类措施的金额就能表明此种益处。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
119. se siguen divulgando conocimientos sanitarios a través de la educación social en las escuelas.
119. 卫生知识继续通过学校教育予以传播。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la fao también continúa divulgando información sobre cuestiones relativas a las mujeres de las zonas rurales.
13. 粮农组织又继续提高对有关农村妇女问题的了解。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la convención sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer se ha ido divulgando poco a poco.
《消除对妇女一切形式歧视公约》逐渐传播开来。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: a mejorar la transparencia y la rendición de cuentas divulgando información sobre los programas y la financiación.
* 公布方案和金融信息以改善透明度和问责制。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
216. en la atención primaria, se ha seguido divulgando la idea de la intervención mínima con respecto al consumo de tabaco.
216. 在初级保健服务中,在吸烟问题方面我们继续传播最低干预概念。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
80.40 seguir divulgando información y documentación entre la población sobre la prevención del vih (países bajos);
80.40. 继续向公众发放预防艾滋病毒的宣传资料(荷兰);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
china se complace en observar que los resultados de la labor del comité científico se están divulgando, junto con el conocimiento de las radiaciones atómicas.
中国欣慰地看到科学委员会的工作成果以及原子辐射知识已获传播。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
254. recomienda que se sigan divulgando los informes del estado parte desde el momento de su presentación, así como las observaciones del comité al respecto.
254. 委员会建议缔约国自报告提交之日起即对外公开其报告并以同样方式公布委员会对报告的意见。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
deberá mejorar sus métodos de trabajo estableciendo un calendario de reuniones más predecible y simplificado, cooperando con otros agentes de las naciones unidas y divulgando su labor fuera de la organización.
应改进它的工作方法,制定一个更可预测的、简化的会议日历,同其他联合国行为体合作,并将它的工作情况传播到联合国以外。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
223. la comisión de igualdad de oportunidades y fair pay champions están fomentando y divulgando las prácticas idóneas en los sectores de la producción de alimentos y bebidas gaseosas y en el sector financiero minorista.
223. 平等机会委员会和倡导公平报酬机构目前致力于促进和交流食品及不含酒精饮料制造和零售财务部门的良好做法。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
19. en aras de la máxima transparencia o la difusión más amplia posible de la información pertinente, muchos estados partes están divulgando ya públicamente sus declaraciones de medidas de fomento de la confianza o preparándose para hacerlo.
19. 为实现最大透明度,或尽可能广泛地传播相关信息,许多缔约国建信措施报表可公开获得,或正朝着这个方向努力。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
149. desempeñan un papel muy importante en la consolidación de los derechos humanos y la democracia en el chad, divulgando a nivel popular los instrumentos nacionales e internacionales sobre los derechos de los trabajadores y los derechos y obligaciones de los ciudadanos.
149. 工会通过推广劳动者权利以及公民权利和义务方面的国家和国际文件,在巩固乍得人权和民主方面发挥重要作用。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
5. la secretaría sigue perfeccionando y divulgando el sistema de análisis e información del comercio (trains) (véase el recuadro 1).
5. 秘书处继续开发和传播贸易分析和信息系统(trains)(见框1)。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
8. pide a la secretaría que, en cooperación con los donantes y los beneficiarios, continúe divulgando el contenido de la estrategia de cooperación técnica, así como la información relativa a las actividades operacionales y los instrumentos de la unctad;
8. 请秘书处与捐款方和受益方合作,继续传播技术合作战略的内容以及关于贸发会议业务活动及其手段方面的情况;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
el centro regional de información especializada del pnuma y otros centros del grid siguen produciendo, perfeccionando y divulgando conjuntos de datos muy útiles para la evaluación ambiental (véase a/ac.105/792, párrs. 42, 43 y 49).
环境署区域资源中心和其他全球资源数据库中心继续制作、加强和发布对于环境评估有用的数据集(见a/ac.105/792,第42、43和49段)。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: