Вы искали: empeoramiento (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

empeoramiento

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

empeoramiento de la distribución

Китайский (упрощенный)

分配恶化

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. riesgo de empeoramiento

Китайский (упрощенный)

1. 情况恶化的危险

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

empeoramiento del estado general de la economía

Китайский (упрощенный)

整体经济表现恶化

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

empeoramiento de la situación de los derechos humanos

Китайский (упрощенный)

人权状况恶化

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b. empeoramiento de la situación de los derechos humanos

Китайский (упрощенный)

进一步恶化的人权状况

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

continuo empeoramiento de la situación de los derechos humanos

Китайский (упрощенный)

历史背景 人权状况不断恶化

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros indicadores continúan poniendo de manifestó un empeoramiento.

Китайский (упрощенный)

其他指标仍继续恶化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el año pasado hubo un empeoramiento de la situación en burundi.

Китайский (упрощенный)

去年布隆迪的形势恶化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- expresó su profunda preocupación por el empeoramiento del conflicto;

Китайский (упрощенный)

- 表示深切关注冲突的升级;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

* el empeoramiento de la calidad de los análisis de las situaciones;

Китайский (упрощенный)

情况分析的质量受损失;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el empeoramiento de la atención médica es otra dimensión del costo humano.

Китайский (упрощенный)

291. 保健的恶化是对人造成损害的另一个方面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora parece que la economía mundial va camino de un empeoramiento serio.

Китайский (упрощенный)

全球经济目前似乎正在严重下滑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

e) rápido empeoramiento de la situación de seguridad sobre el terreno;

Китайский (упрощенный)

(e) 当地安全局势迅速恶化;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

a este respecto la secretaría debería dar la alerta en caso de empeoramiento de la situación.

Китайский (упрощенный)

如遇形势恶化,它应发出必要的警报信号。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

anexo iii: empeoramiento de la situación de seguridad con posterioridad a los acuerdos de lusaka

Китайский (упрощенный)

附件三:在签定了《卢萨卡协定》之后,安全情况恶化

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la unión europea le preocupa gravemente el rápido empeoramiento de la situación humanitaria en angola.

Китайский (упрощенный)

欧洲联盟非常关切安哥拉急速恶化的人道主义状况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como resultado del empeoramiento de la situación económica mundial, también ha disminuido la demanda de diamantes.

Китайский (упрощенный)

全球经济衰退,也使钻石需求低迷。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en aquel momento no se tenía conocimiento del empeoramiento de su enfermedad crónica (vasculitis).

Китайский (упрощенный)

当时并不知道她患有慢性病(脉管炎)且病情有所恶化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

África, el continente que menos contribuye al empeoramiento de ese fenómeno, padece injustamente sus graves consecuencias.

Китайский (упрощенный)

非洲对于造成这种现象恶化的责任最小,但却不公平地承担其所造成的严重后果。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la sra. khalil (egipto) dice que el informe refleja el empeoramiento de la situación del pueblo palestino.

Китайский (упрощенный)

50.khalil女士(埃及)说报告反映了巴勒斯坦人民日益恶化的境况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,772,974,844 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK