Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
empeoramiento de la distribución
分配恶化
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
1. riesgo de empeoramiento
1. 情况恶化的危险
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
empeoramiento del estado general de la economía
整体经济表现恶化
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
empeoramiento de la situación de los derechos humanos
人权状况恶化
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
b. empeoramiento de la situación de los derechos humanos
进一步恶化的人权状况
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
continuo empeoramiento de la situación de los derechos humanos
历史背景 人权状况不断恶化
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
otros indicadores continúan poniendo de manifestó un empeoramiento.
其他指标仍继续恶化。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el año pasado hubo un empeoramiento de la situación en burundi.
去年布隆迪的形势恶化。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- expresó su profunda preocupación por el empeoramiento del conflicto;
- 表示深切关注冲突的升级;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
* el empeoramiento de la calidad de los análisis de las situaciones;
情况分析的质量受损失;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el empeoramiento de la atención médica es otra dimensión del costo humano.
291. 保健的恶化是对人造成损害的另一个方面。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
ahora parece que la economía mundial va camino de un empeoramiento serio.
全球经济目前似乎正在严重下滑。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
e) rápido empeoramiento de la situación de seguridad sobre el terreno;
(e) 当地安全局势迅速恶化;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
a este respecto la secretaría debería dar la alerta en caso de empeoramiento de la situación.
如遇形势恶化,它应发出必要的警报信号。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
anexo iii: empeoramiento de la situación de seguridad con posterioridad a los acuerdos de lusaka
附件三:在签定了《卢萨卡协定》之后,安全情况恶化
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a la unión europea le preocupa gravemente el rápido empeoramiento de la situación humanitaria en angola.
欧洲联盟非常关切安哥拉急速恶化的人道主义状况。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
como resultado del empeoramiento de la situación económica mundial, también ha disminuido la demanda de diamantes.
全球经济衰退,也使钻石需求低迷。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en aquel momento no se tenía conocimiento del empeoramiento de su enfermedad crónica (vasculitis).
当时并不知道她患有慢性病(脉管炎)且病情有所恶化。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
África, el continente que menos contribuye al empeoramiento de ese fenómeno, padece injustamente sus graves consecuencias.
非洲对于造成这种现象恶化的责任最小,但却不公平地承担其所造成的严重后果。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
la sra. khalil (egipto) dice que el informe refleja el empeoramiento de la situación del pueblo palestino.
50.khalil女士(埃及)说报告反映了巴勒斯坦人民日益恶化的境况。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: