Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
de hecho, había fustigado reiteradamente al general musharraf por su tibieza en la lucha contra el terrorismo.
而且,她曾反复指责穆沙拉夫将军在反恐战线上半心半意。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
según algunos análisis, este bipartidismo ya era patente en los ataques continuados y exacerbados entre las dos tendencias políticas desde hace largo tiempo, fustigados por la comunidad comisión electoral independiente y la autoridad superior de medios de información en un comunicado de prensa conjunto.
若干分析表明,长期以来,这一双头现象在两种政治倾向的持续和激化攻击中已然清晰可见。 对于这些攻击,独立选举委员会和新闻媒体高级管理局曾在一份联合新闻公报中予以痛斥。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: