Вы искали: ha redondeado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

ha redondeado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

d el promedio real del 2,58 se ha redondeado.

Китайский (упрощенный)

d 任职者按实际平均数2.58四舍五入。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a la cifra se ha redondeado al millón más cercano.

Китайский (упрощенный)

a 这一数额按百万位整数四舍五入。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b no suma 100 debido a que se ha redondeado la cifra.

Китайский (упрощенный)

b 由于四舍五入,百分数相加之和不一定恰好是100%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a el total se ha redondeado por exceso a 393.900 dólares.

Китайский (упрощенный)

a 估计数总额四舍五入为393 900美元。 排雷方案

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2 el número de adultos se indica en millones y se ha redondeado a la cifra más cercana a un centenar de mil.

Китайский (упрощенный)

2. 人数单位为百万,以100 000取舍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en el presente informe, el grupo ha redondeado las cifras a la unidad en dólares de los ee.uu. más próxima.

Китайский (упрощенный)

在本报告中,小组将这些数额四舍五入化成美元整数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un guión (“–”) indica que el valor es cero, que se ha redondeado a cero, que no se dispone del dato o que no es aplicable.

Китайский (упрощенный)

短线符号( "- ")指数值为零、四舍五入后为零、无数字或不适用。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en el presente informe el grupo ha redondeado las cifras a la unidad en dólares de los estados unidos (ee.uu.) más próxima.

Китайский (упрощенный)

在本报告中,小组将这些数额四舍五入成美元整数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el grupo observa que punjab chemi-plants ha redondeado la suma total de los distintos elementos de la pérdida, que era de 17.625.377 dólares de los ee.uu.

Китайский (упрощенный)

小组注意到punjab chemi-plants对新时期损失内容加以合计之后得出的索赔额,即为17,625,277美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

(el total de la "contribución estimada para 1999 " suma 4.956.870 dólares, porque se ha redondeado a la decena de dólares más próxima.)

Китайский (упрощенный)

1 包括截至1999年9月30日为《公约》缔约方的国家和区域经济一体化组织。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en el examen de cada rubro de las reclamaciones subyacentes el grupo ha redondeado las cifras al millar de dólares de los ee.uu. más próximo; la necesidad no satisfecha de fondos respecto de cada rubro se ha redondeado también al millar de dólares más próximo.

Китайский (упрощенный)

118 小组审查了被四舍五入到最接近的1,000美元的每项相关索赔,找出了被四舍五入到最接近的1,000美元的每项索赔中的供资缺额。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

3 el número de subsecretarios generales y secretarios generales adjuntos es distinto al que había al 30 de junio de 1999 porque el porcentaje que figura en el gráfico correspondiente a 1999, cuyo valor real es 0,55%, se ha redondeado al 1%.

Китайский (упрощенный)

3 副秘书长和助理秘书长的数字与1999年6月30日的数字不一样,这是因为1999年图表中的百分比原为0.55%,四舍五入为1%。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

un guión ( "- ") indica que el valor es cero, que se ha redondeado en cero, que no se dispone del dato o que no es aplicable. * = población de refugiados estimada por el acnur, principalmente sobre la base de llegadas/reconocimientos de refugiados recientes.

Китайский (упрощенный)

短线符号 "- "指数值为零、四舍五入后为零、无数字或不适用。 * = 难民署主要依照最近的难民抵达/承认数字估计的难民人数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,800,473,306 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK