Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
aún no se había fijado la fecha de las conversaciones oficiales.
尚未确定正式会谈的日期。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
el presupuesto para 2005 se había fijado en 3.746.861 dólares.
2005年的预算总额为3,746,861美元。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no se había fijado una fecha probable de finalización de esta labor;
尚未确定完成这项工作的可能日期;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
c) el tamaño del historial de la contraseña se había fijado en cero.
(c) 密码历史长度设置为零。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el valor del contrato se había fijado en 7.672.814 dinares iraquíes.
所说的合同价值为7,672,814伊拉克第纳尔。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
al momento de la visita, no se había fijado aún la fecha del juicio.
审判日期在访问时尚未确定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la meta para las elecciones de 1999 a la cámara alta se había fijado en 30%.
为1999年上议院选举确定的目标为30%。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esa era la fecha que se había fijado para la ceremonia de inauguración del nuevo edificio.
那天是新的建筑物预定举行剪彩开幕仪式的一天。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el umbral de pobreza se había fijado en un ingreso anual de 650 dólares per cápita.
贫困线规定在年人均收入650美元。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
41. cuando se prepararon estas anotaciones todavía no se había fijado la fecha de esa reunión.
41. 截至编写本说明之时,该次会议的日期尚未确定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el ejército cuenta aproximadamente con la mitad de los 70.000 efectivos que se había fijado como objetivo.
19. 阿富汗国民军现有兵力约为其70 000人目标兵力的一半。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
c) la fecha prevista de conclusión de la liquidación se había fijado en el primer trimestre de 2006.
(c) 预期完成清理结束日期为2006年第一季度。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
con anterioridad a 1980, el estipendio especial del presidente se había fijado tradicionalmente en el 24% del sueldo.
31. 在1980年以前,院长的特别津贴在历史上一直是薪金的24%。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
34. el crc tomó nota de que etiopía había fijado la edad mínima de reclutamiento en las fuerzas armadas en los 18 años.
34. 儿童权利委员会注意到,埃塞俄比亚规定武装部队最低入伍年龄为18岁。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a noviembre de 2007, la cespap todavía no se había fijado ningún objetivo sobre la tasa de utilización de las salas.
2007年11月,亚太经社会仍然没有就会议室使用率制订任何目标。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
175. la subcomisión señaló que su 51º período de sesiones se había fijado provisionalmente para los días 19 a 30 de marzo de 2012.
175. 小组委员会注意到,其第五十一届会议暂定于2012年3月19日至30日举行。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
timor-leste destacó que era necesario realizar grandes esfuerzos para alcanzar los objetivos que el propio país se había fijado.
东帝汶强调需要付出巨大的努力履行其为自己确立的各项目标。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
actualmente, la participación de las mujeres asciende al 43%, superando, pues, la meta del 40% que se había fijado.
参加培训的妇女目前占受训人员的43%,超过了40%的国家目标。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
28. ucrania informó además al comité permanente sobre la destrucción de existencias de que todavía no se había fijado el plazo para terminar la destrucción.
28. 乌克兰还告知销毁储存问题常设委员会,完成销毁工作的时限仍然待定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
27. ucrania informó además al comité permanente sobre la destrucción de existencias de que todavía no se había fijado el plazo para la terminación de la destrucción.
27. 乌克兰还告知销毁储存问题常设委员会,完成销毁工作的时限仍然待定。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: