Вы искали: habíais emplazado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habíais emplazado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

habíais huilcado

Китайский (упрощенный)

Последнее обновление: 2023-05-22
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el sexto auxiliar estaría emplazado en el obeid.

Китайский (упрощенный)

第6个助理拟驻在奥贝德。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os mandé, pues, en aquel tiempo todo lo que habíais de hacer

Китайский (упрощенный)

那 時 、 我 將 你 們 所 當 行 的 事 、 都 吩 咐 你 們 了

Последнее обновление: 2023-08-19
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

hasta la fecha no se han emplazado en el espacio ultraterrestre armas ofensivas.

Китайский (упрощенный)

但是,至今为止,尚未在外层空间放置攻击武器。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a el personal de conducta emplazado en la unama también prestará servicios al unmogip.

Китайский (упрощенный)

联伊援助团b 联东办事处c a 设在联阿援助团的行为工作人员也负责印巴观察组。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ya que él os añoraba a todos vosotros y estaba angustiado porque habíais oído que él estaba enfermo

Китайский (упрощенный)

他 很 想 念 你 們 眾 人 、 並 且 極 其 難 過 、 因 為 你 們 聽 見 他 病 了

Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 6
Качество:

Испанский

en varias ocasiones, el personal de la fnuos emplazado en la posición 60 observó disparos en las proximidades.

Китайский (упрощенный)

有几次,60号阵地的观察员部队人员注意到在很接近阵地的地方有火力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tribunal militar, emplazado en phnom penh, tiene jurisdicción en todo el territorio del reino de camboya.

Китайский (упрощенный)

军事法庭设在金边,对整个柬埔寨王国有管辖权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestro enviado ha venido a vosotros, aclarándoos mucho de lo que de la escritura habíais ocultado y revocando mucho también.

Китайский (упрощенный)

我的使者确已来临你们,他要为你们阐明你们所隐讳的许多经文,并放弃许多经文。

Последнее обновление: 2023-06-05
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

os ha dado en herencia su tierra, sus casas, sus bienes y un territorio que nunca habíais pisado. alá es omnipotente.

Китайский (упрощенный)

他使你们继承他们的土地、房屋、财产和你们尚未踏过的土地。真主对于万事是全能的。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

miré, y he aquí que habíais pecado contra jehovah vuestro dios. os habíais hecho un becerro de fundición, apartándoos rápidamente del camino que jehovah os había mandado

Китайский (упрощенный)

我 一 看 見 你 們 得 罪 了 耶 和 華 你 們 的   神 、 鑄 成 了 牛 犢 、 快 快 的 偏 離 了 耶 和 華 所 吩 咐 你 們 的 道

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

quien iba delante de vosotros en el camino, con fuego de noche y con nube de día, a fin de explorar el lugar donde habíais de acampar, y para mostraros el camino a seguir

Китайский (упрощенный)

他 在 路 上 、 在 你 們 前 面 行 、 為 你 們 找 安 營 的 地 方 、 夜 間 在 火 柱 裡 、 日 間 在 雲 柱 裡 、 指 示 你 們 所 當 行 的 路

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ahora vosotros os habíais vuelto a mí y habíais hecho lo recto ante mis ojos, al proclamar libertad cada uno a su prójimo, y habíais hecho un pacto en mi presencia, en el templo sobre el cual es invocado mi nombre

Китайский (упрощенный)

如 今 你 們 回 轉 、 行 我 眼 中 看 為 正 的 事 、 各 人 向 鄰 舍 宣 告 自 由 . 並 且 在 稱 為 我 名 下 的 殿 中 、 在 我 面 前 立 約

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

y si queréis cambiar de esposa y le habíais dado a una de ellas un quintal, no volváis a tomar nada de él. ¿ibáis a tomarlo con infamia y pecado manifiesto?

Китайский (упрощенный)

如果你们休一个妻室,而另娶一个妻室,即使你们已给过前妻一千两黄金,你们也不要取回一丝毫。难道你们要加以诬蔑和亏枉而把它取回吗?

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"yo tomé vuestro pecado, el becerro que habíais hecho, y lo quemé en el fuego. lo desmenucé moliéndolo bien, hasta reducirlo a polvo, el cual arrojé a la quebrada que descendía del monte

Китайский (упрощенный)

我 把 那 叫 你 們 犯 罪 所 鑄 的 牛 犢 、 用 火 焚 燒 、 又 搗 碎 磨 得 很 細 、 以 至 細 如 灰 塵 . 我 就 把 這 灰 塵 撒 在 從 山 上 流 下 來 的 溪 水 中

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

protocolo para la represión de actos ilícitos contra la seguridad de las plataformas fijas emplazadas en la plataforma continental

Китайский (упрощенный)

制止危及大陆架固定平台安全非法行为议定书

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,873,419 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK