Вы искали: habían autorregulado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habían autorregulado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

habían ajuchado

Китайский (упрощенный)

已经调整

Последнее обновление: 2020-01-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

le habían disparado.

Китайский (упрощенный)

死者被枪击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

habían expirado en 2004

Китайский (упрощенный)

2004年期满

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

muchos habían desaparecido.

Китайский (упрощенный)

许多人已经失踪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ambos habían sido torturados.

Китайский (упрощенный)

两人都曾遭到过酷刑,目前下落不明。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las visitas habían sido anunciadas.

Китайский (упрощенный)

两次参观都预先通知了当局。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuatro personas habían sido absueltas.

Китайский (упрощенный)

4个人获判无罪释放。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las medidas propuestas habían incluido:

Китайский (упрощенный)

建议的行动包括:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

algunas habían sufrido abusos sexuales.

Китайский (упрощенный)

有些人则在小小年纪就被人凌辱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en algunos casos habían participado menores.

Китайский (упрощенный)

有几个案例还涉及未成年人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: se habían establecido seis brigadas integradas;

Китайский (упрощенный)

* 已经成立了6个综合旅;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde entonces habían cambiado muchas cosas.

Китайский (упрощенный)

从那时以来,许多事情都发生了变化。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de ellos, 21 habían presentado informes nulos.

Китайский (упрощенный)

其中有21个国家提交了 "无 "报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

nueve policías también habían resultado ligeramente heridos.

Китайский (упрощенный)

9名警官也受到轻伤。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde entonces habían tenido lugar cinco elecciones generales.

Китайский (упрощенный)

随后举行了五次大选。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los países que más se habían beneficiado eran aquellos que se habían hecho cargo de su propia suerte y reconocían el papel que podían desempeñar los gobiernos en el desarrollo, en lugar de creer en la noción de que un mercado autorregulado solucionaría sus problemas.

Китайский (упрощенный)

受益最大的是那些已掌握自己命运,并承认政府可在发展中发挥作用,不依赖于市场自我调解和解决自己问题的国家。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

además, los oficiales de seguridad facilitarán un proceso de supervisión independiente y autorregulado para mantener y mejorar de manera continua la preparación en materia de seguridad.

Китайский (упрощенный)

此外,安保干事还将提出一个独立和自我调节的监督流程,不断维持和改进安保准备情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en italia se formuló un código de conducta autorregulado para las casas editoras de libros de texto y se elaboró un manual para los autores de nuevos libros de texto, medios didácticos y directrices destinadas al personal docente.

Китайский (упрощенный)

意大利为教科书出版商拟定了一个自我约束行为守则,并为新教科书、教学参考资料以及教师准则的作者编制了一本手册。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

96. la relatora especial ha apoyado de manera constante y firme el establecimiento de un consejo o colegio de abogados independiente y autorregulado que supervise el proceso de admisión de los candidatos a la profesión jurídica, establezca un código uniforme de ética y conducta y aplique medidas disciplinarias, incluida la inhabilitación.

Китайский (упрощенный)

96. 特别报告员一贯强烈支持设立一个独立、自律性的律师协会或理事会,监督接纳候选人进入该法律职业的程序;制定统一的道德和行为守则;并实施惩戒措施,包括撤销会员资格。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

105. el creciente y en gran medida autorregulado mercado de las "armas menos letales " no puede ser el único que determine el control de la tecnología de las armas, en especial dado que puede conllevar un costo humano inaceptable.

Китайский (упрощенный)

105. 日益扩大的 "低致命武器 "市场在很大程度上依靠自我调节;警用武器技术不能仅由市场来决定,尤其是当它涉及到令人无法接受的人员伤亡代价。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,542,158 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK