Вы искали: habían medido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habían medido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

las medidas propuestas habían incluido:

Китайский (упрощенный)

建议的行动包括:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

no se habían adoptado nuevas medidas.

Китайский (упрощенный)

未采取新措施

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas de esas medidas se habían mencionado.

Китайский (упрощенный)

代表团谈到了其中一些措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en la sede se habían adoptado varias medidas.

Китайский (упрощенный)

在总部,采取了多项其他措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunas de estas medidas ya se habían aplicado.

Китайский (упрощенный)

其中有一些已经实施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esbozó algunas de la medidas que se habían adoptado.

Китайский (упрощенный)

他简要概述了已经采取的一些行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en abril de 2006 no se habían adoptado medidas correctivas.

Китайский (упрощенный)

截至2006年4月尚未采取纠正行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

francia preguntó también si esas medidas habían surtido efecto.

Китайский (упрощенный)

法国还询问,这些措施是否有效。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

90. austria elogió las medidas positivas que se habían adoptado.

Китайский (упрощенный)

90. 奥地利赞扬古巴采取的积极措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a finales de año ya se habían adoptado algunas de estas medidas.

Китайский (упрощенный)

在年底之前,已采取了许多这样的行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

294. desde mayo de 2010 se habían adoptado varias iniciativas y medidas.

Китайский (упрощенный)

294. 自2010年5月以来,几内亚采取了一些举措和措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

175. el gobierno indicó que se habían adoptado medidas para corregir esta situación.

Китайский (упрощенный)

175. 政府指出,为纠正这一情况,采取了一些步骤。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, se habían introducido varias medidas legislativas para intentar solucionar ese problema.

Китайский (упрощенный)

采取了一些法律措施,解决对妇女的暴力问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo largo del conflicto se habían adoptado medidas disciplinarias, inclusive consejos de guerra.

Китайский (упрощенный)

而且在整个冲突期间曾采取纪律行动,包括军事法庭审判。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las autoridades gubernamentales habían adoptado asimismo varias medidas para luchar contra el abuso en internet.

Китайский (упрощенный)

政府相关还采取了许多打击滥用网络的措施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no obstante, algunos estados (15%) no habían aplicado medidas de esa índole.

Китайский (упрощенный)

然而,一些国家(15%)没有采取任何措施。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en respuesta a una pregunta sobre si se habían medido los niveles de mercurio en el aire y las emisiones de mercurio per cápita, por país o por región, el sr. pacyna dijo que se habían medido las concentraciones de mercurio en el aire y en las deposiciones.

Китайский (упрощенный)

75.在回答关于是否已经评估每个区域或每个国家或人均空气中含汞多少和汞排放量多少的问题时,pacyna先生说,已对空气中和沉积中汞的含量进行评估。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

35. los objetivos del prsg se fijaron hace ya tiempo, pero no se habían establecido del todo los correspondientes parámetros cuantificables, por lo que era difícil hacer un examen comparativo de los resultados ya que los procedimientos de trabajo de los sistemas anteriores no se habían medido y documentado lo suficiente.

Китайский (упрощенный)

35. 管理系统更新项目的目标早已确定,但没有制定量化的目标,使得有关结果的基准化工作难以开展,因为遗留系统的工作程序没有得到充分的计量和文件记录。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en ese caso, se habían medido los progresos alcanzados no sólo en función de la relación entre el número de prestadores de servicios capacitados y los puntos en que se prestaban los servicios, sino también considerando los puntos de prestación de servicios en que quienes los prestaban habían sido capacitados adecuadamente y proporcionaban servicios de salud reproductiva de calidad, lo que incluía brindar orientación a las mujeres que habían sido víctimas de la violencia.

Китайский (упрощенный)

这里,衡量进展情况的不仅是每个服务提供点的受训服务供应者所占百分比,而且是服务提供者训练有素、并能提供优质生殖保健服务(包括受害于暴力的妇女的转诊)的服务供应点覆盖面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

18. en lo referente a la cuestión planteada por eslovenia sobre la impartición y la evaluación de formación en materia de derechos humanos para la policía, la delegación indicó que, si bien no se habían medido con exactitud los efectos directos de las formaciones, se reflejaban de forma indirecta en la tasa de confianza pública en la policía, que alcanzaba el 70%.

Китайский (упрощенный)

18. 关于斯洛文尼亚所提的涉及对警察的人权培训以及对培训的评价问题,代表团指出,虽然尚未估量这些培训确切的直接效益,但公众对警方的信任率已达到70%的这一事实间接地反映了培训的效益。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,750,011,812 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK