Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
el entorno empresarial había mejorado.
商业环境得到了改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en 1997 tampoco había mejorado la situación.
在1997年也未有进展。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se observó que la presentación del informe había mejorado.
有人说,报告的编制方式已改进。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dijo que la situación humanitaria en los campamentos había mejorado.
关于难民营的人道主义局势,他说局势有所改善。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
sin embargo, reconocieron que la situación había mejorado en 1998.
但它们承认,1998年,情况有所改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el comité tomó nota de que el informe iraní había mejorado mucho.
消除种族歧视委员会指出,伊朗的报告大有改进。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
11.18 el entorno económico en singapur había mejorado en 2005 y 2006.
新加坡的经济环境在2005年和2006年有了改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a comienzos de 1999, la situación de recursos del fondo había mejorado considerablemente.
到1999年初,该组织的资金情况大为好转。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el sitio web se había mejorado recientemente para ofrecer a los usuarios una mayor funcionalidad.
该网站最近已升级,以便向用户提供更多的功能。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
52. la unesco afirmó que en los últimos años la infraestructura escolar había mejorado considerablemente.
52. 教科文组织指出,近年来,学校基础已得到大幅度改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
25. según el ombudsman, la eficacia del sistema judicial había mejorado de manera significativa.
25. 监察员指出,司法系统的效率大幅提高。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
22. al momento de la visita del experto independiente en diciembre de 2007, la situación había mejorado.
22. 在2007年12日独立专家访问时,情况已有好转。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
aunque realmente la situación había mejorado con la llegada al poder del presidente joseph kabila, no era suficiente.
约瑟夫·卡比拉上台后无疑使情况有所好转,但这是不够的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
48. article 19 afirmó que, durante los últimos años, había mejorado la libertad de los medios de comunicación.
61 48. 第19条组织指出,过去几年加纳的媒体自由有所改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
llegó a la conclusión de que en "puntlandia " había mejorado la situación en materia de derechos humanos.
他的结论是, "蓬特兰 "的人权状况有所改善。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.