Вы искали: habrá generalizado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrá generalizado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no habrá excepciones.

Китайский (упрощенный)

任何国家都不例外。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para ello habrá que:

Китайский (упрощенный)

这包括:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por ejemplo, habrá:

Китайский (упрощенный)

例如:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

trato severo generalizado

Китайский (упрощенный)

一般采用的严酷待遇

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el desempleo es generalizado.

Китайский (упрощенный)

失业现象普遍。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

uso generalizado de la tortura

Китайский (упрощенный)

广泛使用酷刑

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

no habrá iglesia estatal.

Китайский (упрощенный)

没有国教。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habrá que considerar prioritariamente:

Китайский (упрощенный)

应优先考虑下列措施:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sgp sistema generalizado de preferencias

Китайский (упрощенный)

涉贸投资措施

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ataque “generalizado o sistemático”

Китайский (упрощенный)

"广泛或有计划的 "攻击

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

además, hubo un saqueo generalizado.

Китайский (упрощенный)

另据报告,发生了广泛的抢掠。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esa sugerencia recibió apoyo generalizado.

Китайский (упрощенный)

对这项建议普遍表示支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, habrá un asesor militar.

Китайский (упрощенный)

此外,还有一名军事顾问。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

dichas propuestas recibieron un apoyo generalizado.

Китайский (упрощенный)

这些提案得到广泛支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de hecho, mientras tanto habrá consultas.

Китайский (упрощенный)

当然,在此期间将进行磋商。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en este estudio, el pronóstico a corto plazo es que habrá un continuado crecimiento económico, cada vez más generalizado.

Китайский (упрощенный)

本《概览》所作的短期预测是,经济将继续并日益普遍地出现增长。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también en abril de 2010 se puso en marcha con carácter experimental el módulo de gestión de la actuación profesional, cuya aplicación se habrá generalizado para abril de 2011.

Китайский (упрощенный)

业绩管理模块于2010年4月试行,并将于2011年4月全面推广。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habrá que desarrollar algunas interfaces entre umoja y los sistemas institucionales clave, en especial durante el período de implantación generalizada.

Китайский (упрощенный)

需要在 "团结 "项目和关键业务系统之间建立的一些接口,特别是在推出期间。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

69. una de las cuestiones que se habrá de examinar es la de la experimentación generalizada con diversas drogas ilícitas entre muchos niños y jóvenes.

Китайский (упрощенный)

69.要考虑的问题之一是许多儿童和青年广泛试用各种非法药物。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en efecto, a tenor de las tendencias actuales, el período 2004-2006 se habrá caracterizado por un crecimiento generalizado en los países en desarrollo, lo que no había ocurrido desde finales del decenio de 1960 y principios del de 1970.

Китайский (упрощенный)

实际上,当前趋势表明,2004-2006年期间,发展中国家会相当普遍地获得增长,这种情况自1960年代末和1970年代初以来还从未出现过。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,748,548,181 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK