Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
para ello habrá que:
这包括:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, habrá:
例如:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
con este fin habrá que:
为此,这项工作应:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
no habrá desarrollo sin paz.
没有和平,就不可能有发展。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en el informe habrá que:
报告应:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 8
Качество:
habrá muchos de los primeros
他们是许多前人
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
no habrá presentación de candidaturas.
一切选举均不应采用提名办法。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
el mecanismo mundial habrá de:
全球机制:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
así que ahora habrá que eliminarlos.
因此,现在这些系统将必须削除。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
además, habrá un asesor militar.
此外,还有一名军事顾问。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
:: habrá terminado de examinar 350 informes.
* 完成对350份报告的审查。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
de hecho, mientras tanto habrá consultas.
当然,在此期间将进行磋商。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.
将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la familia nunca pudo identificar el cuerpo ni constatar la muerte de mohamed, e ignora dónde fue inhumado.
其家人却始终未能见到尸体及确认mohamed的死亡,也不知道他被埋葬的地点。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
70. en duékoué, por ejemplo, la comisión pudo acceder a cuatro fosas comunes donde se había inhumado 197 cuerpos.
70. 例如,在duékoué,委员会进入了一个挖出197具尸体的公墓。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
para llegar a esa sentencia, el tribunal tomó en consideración, además de los cinco años de cohabitación de la pareja, el hecho de que habían tenido hijos, uno de los cuales había fallecido y había sido inhumado en la vivienda del padre.
法庭做出这一决定所考虑的众多因素中,除了两人已经同居五年的事实之外,还考虑到他们已经生下子女,而且已经死亡的一个子女已经埋在男子家族的坟墓之中。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
habr��a abellado
فارسی
Последнее обновление: 2023-05-04
Частота использования: 1
Качество:
Источник: