Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no habrá excepciones.
任何国家都不例外。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
para ello habrá que:
这包括:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
por ejemplo, habrá:
例如:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
siempre habrá resistencia.
抵抗总会存在。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no habrá desarrollo sin paz.
没有和平,就不可能有发展。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en el informe habrá que:
报告应:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 5
Качество:
informes que habrá que presentar
待提出的报告 时间
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
así habrá de seguir haciéndolo.
香港仍会在这方面不断努力。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el mecanismo mundial habrá de:
全球机制:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
habrá instalaciones eléctricas para grabar.
将提供插接录音设施。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además, habrá un asesor militar.
此外,还有一名军事顾问。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
:: habrá terminado de examinar 350 informes.
* 完成对350份报告的审查。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
de hecho, mientras tanto habrá consultas.
当然,在此期间将进行磋商。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en 2010-2012, habrá hasta 50.000 trabajadores.
将有5 000人在那里工作,2010-2012年将有多达5万人在那里工作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los científicos han predicho que habrá un episodio de la niña en el período 1998–1999.
科学家已预告,1998/1999年期间将会发生一次拉尼娜现象。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la función steyx() calcula el error estándar del valor predicho y para cada x de la regresión.
fact () 函数计算参数的阶乘。 数学表达式是 (值)! 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
como no se preveía una entrada de fondos en breve plazo, grecia continuó cayendo tal como la mayoría de los economistas habían predicho que haría.
由于缺乏资金,像大多数经济学家预测的那样,希腊持续衰退。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el otro objetivo evidente de un diálogo entre civilizaciones es demostrar que la lucha entre civilizaciones que se ha predicho no es en absoluto inevitable ni inherente a la relación entre civilizaciones.
不同文明之间对话的另一个明显目的是证明,人们预料的不同文明的冲突绝不是必要的,不是各文明间关系中内在固有的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en aquel momento ese experto fue muy criticado, pero en los últimos años los científicos observan con creciente preocupación que los acontecimientos se están desencadenando de un modo muy similar al predicho por él.
他当时备受攻击,但近年来,由于各种事件的出现基本符合mercer博士的预测,科学家们日益关切地予以注视。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
6. la universidad de kyushu ha predicho el tamaño de la población de desechos orbitales en la órbita geosincrónica en los próximos 100 años, proyectando al futuro las prácticas de eliminación actuales.
6. 九州大学通过就目前的处置做法设想未来的情况,预测今后100年地球同步机制内轨道碎片总数的规模。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: