Вы искали: habrán actuado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habrán actuado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

ha actuado como debía.

Китайский (упрощенный)

法院的行动恰如其分。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

documentos que habrán de adoptarse

Китайский (упрощенный)

有待通过的文件

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esos esfuerzos habrán de persistir.

Китайский (упрощенный)

我们会继续致力于这方面的工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

puestos que habrán de financiarse:

Китайский (упрощенный)

需供资的职位:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

1. cuestiones que habrán de examinarse

Китайский (упрощенный)

1. 需要考虑的问题

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: se habrán establecido oficinas regionales

Китайский (упрощенный)

* 各区域办公室均已设立

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consejo de seguridad sí ha actuado.

Китайский (упрощенный)

安全理事会采取了行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. que el autor haya actuado deliberadamente.

Китайский (упрощенный)

⑵ 行为人是蓄意行事的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ser así, habrán de proclamar la verdad.

Китайский (упрощенный)

若遭到侵犯,则请诸位坦承实情。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

han actuado exactamente como cazadores de caza mayor.

Китайский (упрощенный)

他们就像一场围猎中的猎手。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuba no ha actuado ni actuará jamás bajo presiones.

Китайский (упрощенный)

古巴从未也将永远不会屈服压力。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

16. el gobierno ya ha actuado siguiendo las recomendaciones.

Китайский (упрощенный)

16. 政府已经按建议采取行动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de ahí el porqué se ha actuado con cierto apremio.

Китайский (упрощенный)

这就是为什么我们显得有点勿忙。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

2. que el autor haya actuado deliberadamente y a sabiendas.

Китайский (упрощенный)

⑵ 行为人是蓄意和明知地行事的。 2. 评注

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las pruebas revelaron además que el jefe no había actuado solo.

Китайский (упрощенный)

8. 证据还显示股长并不是单独执行他的计划。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) hayan actuado en violación del embargo de armas;

Китайский (упрощенный)

(b) 违反了武器禁运措施;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

7. alemania acepta la recomendación y siempre ha actuado en consecuencia.

Китайский (упрощенный)

7. 德国接受这项建议,一直是如此行事。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

30. desde 1996 ha actuado como secretaría de seis tribunales arbitrales especiales.

Китайский (упрощенный)

30. 自1996年以来,常设仲裁法庭充当六个特别仲裁法庭的书记官处。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

173. a este respecto, el brasil ha actuado en distintas instancias internacionales.

Китайский (упрощенный)

173. 在这个过程中,巴西在各种国际舞台采取行动。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el texto presenta la situación como si su gobierno hubiera actuado contra manifestantes pacíficos.

Китайский (упрощенный)

该决议草案使用的语言表明乌兹别克斯坦政府采取行动镇压和平示威者。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,702,781 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK