Вы искали: habré acercado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habré acercado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

habré ido

Китайский (упрощенный)

我会走了

Последнее обновление: 2020-04-01
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el caso hissène habré

Китайский (упрощенный)

侯赛因·哈布雷一案

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sí, nos hemos acercado.

Китайский (упрощенный)

是的,我们的联系已变得更为密切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cuando el jardín sea acercado,

Китайский (упрощенный)

当乐园被送近的时候,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el mundo se ha acercado tanto.

Китайский (упрощенный)

世界现在已变得如此亲密。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el jardín será acercado a quienes hayan temido a alá

Китайский (упрощенный)

乐园将被带到敬畏者的附近。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

nos hemos acercado al 20° aniversario de nuestra independencia.

Китайский (упрощенный)

我国即将独立20周年。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

porque mi alma está harta de males, y mi vida se ha acercado al seol

Китайский (упрощенный)

因 為 我 心 裡 滿 了 患 難 、 我 的 性 命 臨 近 陰 間

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

la globalización nos ha acercado y nos ha hecho conscientes de la diversidad religiosa y cultural.

Китайский (упрощенный)

全球化拉近了我们所有人之间的距离,并使我们认识到宗教和文化的多样性。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el observador del reino unido dijo que esa ong no se había acercado al gobierno de su país.

Китайский (упрощенный)

联合王国的观察员说,这个非政府组织没有找过他的政府。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero estos sufrimientos nos han acercado aún más unos a otros y nos han obligado a revisar muchos valores.

Китайский (упрощенный)

但是,这样的苦难使我们更加团结,并促使我们对很多问题进行重新评估。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

desde la entrada en vigor, el número de víctimas anuales no se ha acercado en absoluto a esas cifras.

Китайский (упрощенный)

《公约》生效之后,每年记录的伤亡率远低于此数。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

creemos que este órgano se ha acercado más que nunca en mucho tiempo a la creación del consenso sobre su labor sustantiva.

Китайский (упрощенный)

我们认为,这是本机构长时期以来就其实质性工作最接近于建立起协商一致的提案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en nuestra opinión, el enfoque aplicado por la presidencia del grupo de expertos gubernamentales no nos ha acercado a ningún resultado aceptable.

Китайский (упрощенный)

我们认为,政府专家组主席采取的办法没有让我们更加接近一个可接受的结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

aunque los puntos de vista se han acercado, aún subsisten desacuerdos, por lo que no cabe esperar que se logre un consenso.

Китайский (упрощенный)

虽然观点接近,分歧依然存在,因此无望达成协商一致意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al parecer, los niños se habían acercado para pedir sobras de comida y los soldados asumieron erróneamente que su intención era lanzar granadas contra ellos.

Китайский (упрощенный)

据报道这两名男孩走近部队索要剩余食物,但士兵误以为两名男孩要发射榴弹。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a pesar del deseo ampliamente compartido de introducir reformas, hasta el momento las deliberaciones no nos han acercado verdaderamente al acuerdo general que necesitamos acerca de esta cuestión fundamental.

Китайский (упрощенный)

2. 尽管人们普遍希望改革,但是迄今各种讨论尚未使我们接近这一重要问题所需的广泛一致意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de hecho, la comisión de desarme mantuvo debates difíciles, pero sustantivos, que nos han acercado un paso más a la celebración de un período de sesiones exitoso el año próximo.

Китайский (упрощенный)

实际上,裁军审议委员会进行了艰难但却是实质性的辩论,使我们更加接近于明年届会的成功。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

por primera vez en la historia de liberia, el gobierno dirigido por la presidenta johnson sirleaf, ha acercado efectivamente el gobierno al pueblo celebrando periódicamente reuniones de gabinete en los distintos condados.

Китайский (упрощенный)

由约翰逊-瑟利夫总统领导的政府以在各州定期召开内阁会议,首次在利比里亚历史上实际让人民参与治理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

6. el sr. mapuranga (zimbabwe) dice que el proceso de mundialización que ha acercado a las economías del mundo ha beneficiado sólo a unos pocos países.

Китайский (упрощенный)

6. mapuranga先生(津巴布韦)说,全球化进程使世界各国的经济更密切相关,但受益的只是几个国家。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,379,956 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK