Вы искали: habréis compensado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habréis compensado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

habréis complicado

Китайский (упрощенный)

你会很复杂

Последнее обновление: 2022-07-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

b. compensado con:

Китайский (упрощенный)

b. 抵消项目:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

lo anterior quedaría compensado en parte por:

Китайский (упрощенный)

195. 以下因素将部分抵销上述情况:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el saldo no utilizado quedó compensado en parte por:

Китайский (упрощенный)

下列因素部分抵消了未用余额:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el aumento de las necesidades se vio compensado en parte por:

Китайский (упрощенный)

所需资源增加额由于以下原因被部分抵销:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

creo que, en cierta medida, he compensado esta limitación importante.

Китайский (упрощенный)

我认为,我在某种程度上弥补了这种重大限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

este incremento de 205.700 dólares quedaría totalmente compensado por ahorros.

Китайский (упрощенный)

合计增加的205,700美元将通过所节省资金充分抵销。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el desahorro público fue más que compensado por un incremento en el ahorro privado.

Китайский (упрощенный)

公共部门动用储蓄金远远被私人存款的增加所抵销。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: del derecho a ser compensado por los gastos de estancia y viaje;

Китайский (упрощенный)

出差及交通费用得到补偿的权利;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esto se vio compensado por la ocupación de un puesto por un funcionario de categoría inferior.

Китайский (упрощенный)

但一个员额是由下一职等工作人员填补的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el gasto excesivo se vio compensado parcialmente por las economías que se obtuvieron por varios conceptos.

Китайский (упрощенный)

29. 各方面的节余部分抵冲了这一超支。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el exceso quedó compensado por un crédito en la partida remuneración de magistrados, prestaciones anuales.

Китайский (упрощенный)

该项超支由预算项目(法官薪酬一年津贴)下为他编列的年度津贴所抵销。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: personal de contratación internacional: aumento de un puesto compensado por el redespliegue de otro puesto

Китайский (упрощенный)

* 国际工作人员:增设一个员额,调出一个员额

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) pago de sueldos, salarios y prestaciones a sus empleados no compensado por ingresos financieros;

Китайский (упрощенный)

(a) 在没有获得任何财政收益的情况下必须支付雇员的薪金、工资和津贴;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

id, pues, ahora y trabajad. no se os dará paja, pero habréis de entregar la misma cantidad de adobes

Китайский (упрощенный)

現 在 你 們 去 作 工 罷 、 草 是 不 給 你 們 的 、 磚 卻 要 如 數 交 納

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el dispositivo básico del experimento es un microacelerómetro triaxial compensado electrostáticamente cuya sensibilidad alcanza 10-11 ms-2.

Китайский (упрощенный)

进行实验的核心装置是灵敏度达到10-11ms-2的静电补偿三轴微加速计。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

sin duda habréis seguido los últimos esfuerzos para desplegar fuerzas internacionales en la región de darfur so pretexto de que las tropas de la unión africana son incapaces de continuar su misión allí.

Китайский (упрощенный)

你们肯定一直在关注最近有人企图在达尔富尔地区布署国际部队的事情,其借口是非盟的部队没有能力继续完成在那里的任务。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"cuando os lleven a las sinagogas y a los magistrados y autoridades, no estéis preocupados de cómo o qué responderéis, o qué habréis de decir

Китайский (упрощенный)

人 帶 你 們 到 會 堂 、 並 官 府 、 和 有 權 柄 的 人 面 前 、 不 要 思 慮 怎 麼 分 訴 、 說 甚 麼 話

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

atribuyen a lo que no conocen algunos de los bienes de que les hemos proveído. ¡por alá, que habréis de responder de lo que inventabais!

Китайский (упрощенный)

我所供給他們的財產,他們以其中的一部分去供奉那些無知的(偶像)。指真主發誓,關於你們所捏造的(事物),你們必受審問。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

echad de vosotros todas vuestras transgresiones que habéis cometido, y adquirid un corazón nuevo y un espíritu nuevo. ¿por qué habréis de morir, oh casa de israel

Китайский (упрощенный)

你 們 要 將 所 犯 的 一 切 罪 過 、 盡 行 拋 棄 、 自 作 一 個 新 心 、 和 新 靈 . 以 色 列 家 阿 、 你 們 何 必 死 亡 呢

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,031,993,672 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK