Вы искали: habría brindado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habría brindado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no habría interrupción.

Китайский (упрощенный)

会议将不会中断。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

fundamentalmente habría que:

Китайский (упрощенный)

主要内容将包括:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habría añadido precisión.

Китайский (упрощенный)

应该对此进一步地明确说明。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c. apoyo brindado en 2010

Китайский (упрощенный)

2010年提供的支助

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el iraq no ha brindado información.

Китайский (упрощенный)

伊拉克未提供任何资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agradecemos profundamente el apoyo brindado.

Китайский (упрощенный)

121. 我们深切感谢这些支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

brindado de transporte de tropas lav iii

Китайский (упрощенный)

lav iii装甲人员运输车

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no se ha brindado una fundamentación clara.

Китайский (упрощенный)

未提供明确的理由。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a. quiebre en el apoyo financiero brindado

Китайский (упрощенный)

a. 商界提供的财政资助分散

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se han brindado fundamentos para la primera etapa.

Китайский (упрощенный)

提供了第一阶段的理由。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esta última experiencia nos ha brindado muchas enseñanzas.

Китайский (упрощенный)

后一种经验使我们得到了很多教训。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

agradecemos las múltiples vías de cooperación que se han brindado.

Китайский (упрощенный)

我们感谢现已提供的许多合作渠道。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ciat había brindado un modelo útil para dichos mecanismos.

Китайский (упрощенный)

美洲热带金枪鱼委员会为此种机制提供了一个有用的样板。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, se ha brindado apoyo a las iniciativas siguientes:

Китайский (упрощенный)

以下主要倡议也得到了支助:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a. quiebre en el apoyo financiero brindado por la comunidad empresarial

Китайский (упрощенный)

财政 商界提供的财政资助分散

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

182. ya se ha brindado información sobre la divulgación de la cedaw.

Китайский (упрощенный)

182. 关于宣传《消除对妇女歧视公约》的有关情况已如前述。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como base para el examen, se ha brindado al plenario información sobre:

Китайский (упрощенный)

作为审议的基础,向全体会议提供以下方面信息:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así pues, les ha brindado y les siguen brindando su hospitalidad y cooperación máxima.

Китайский (упрощенный)

本着这种精神,厄立特里亚政府一直并继续招待他们,并给予最大的合作。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. el pakistán ha brindado acogida a 3,2 millones de refugiados afganos.

Китайский (упрощенный)

51. 巴基斯坦已收容了320万阿富汗难民。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

argelia siempre ha brindado su hospitalidad a los refugiados, particularmente a los refugiados saharauis.

Китайский (упрощенный)

阿尔及利亚一直在慷慨接收难民,特别是撒哈拉难民。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,701,968 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK