Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
prohibido
禁止
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hijo prohibido
禁忌之子
Последнее обновление: 1970-01-01
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
quedará prohibido:
应禁止:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
1. está prohibido:
1. 禁止:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
“está especialmente prohibido [...]
"特别是禁止[.]
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
queda prohibido en particular:
尤其要禁止:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tipos de comportamiento expresamente prohibido
明确禁止的行为
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
Источник:
belice había prohibido el aldicarb.
伯利兹也禁用涕灭威。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
“está prohibido llevar señales exteriores falsas.”
"禁止使用伪装的外部标记。 "
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
ese mismo día, la policía habría prohibido cinco operadores de televisión por cable en kabul.
据说同一天,警察局还关闭了喀布尔五家有线电视台。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
según esta propuesta, se habría prohibido el empleo de mdmap que no fueran detectables por equipos de detección de minas fácilmente disponibles.
根据该提案,本来会禁止使用无法被普遍可获得的地雷探测设备探测的非杀伤人员地雷。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
si el gobierno de myanmar hubiera sido tan represivo como se dice en la resolución, los dirigentes de la liga democrática nacional habrían sido encarcelados y se habría prohibido la liga.
如果缅甸政府真像决议所说的进行镇压的话,全国民主联盟领导人早就被投入监牢,该联盟也早就被取缔了。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
el relator especial fue asimismo informado de que a finales de 2002 se habría prohibido la utilización de 354 de las 412 iglesias de la provincia de dak lak, y que las 58 iglesias restantes podrían cerrarse en forma inminente.
109. 特别报告员还获悉,到2002年9月底为止,在多乐省412个教堂中有354个据称被关闭,其余的58个教堂很可能在短期间被关闭。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
tras examinar la evaluación original de las necesidades, la oficina concluyó que el acnur no habría podido prever que las autoridades de belgrado denegarían el permiso para importar y distribuir lysol, cuyo uso no está prohibido ni en yugoslavia ni en ningún otro país.
24. 在审查了原先的需要评估后,内部监督事务厅(监督厅)得出结论,认为难民专员办事处不能预期贝尔格莱德当局拒绝核准lysol清洁剂的进口和分发,该产品在南斯拉夫或其他国家是被禁物品。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Источник:
casos de expulsiones prohibidas
禁止驱逐的情况
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 4
Качество:
Источник: