Вы искали: habremos adjuntado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

habremos adjuntado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

adjuntado por

Китайский (упрощенный)

剪切

Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.

Китайский (упрощенный)

这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"a) en particular, para fines de 2009 habremos:

Китайский (упрощенный)

"(a) 尤为,到2009年底,我们将:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

además se han adjuntado al reglamento declaraciones modelo de independencia.

Китайский (упрощенный)

此外,《规则》附件还载有独立性声明范文。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mañana ustedes vivirán en un mundo que nosotros habremos forjado.

Китайский (упрощенный)

明天,你们将生活在我们创造的世界里。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.

Китайский (упрощенный)

这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ese anexo se ha actualizado y adjuntado al presente informe como anexo ii.

Китайский (упрощенный)

该项附件已作了更新附于本报告作为附件二。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

19. el coordinador ha adjuntado al presente informe la última versión del documento.

Китайский (упрощенный)

19. 协调员将 "一组规定 "的最新一版附于本报告之后。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.

Китайский (упрощенный)

到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

bhagheeratha proporcionó esas cartas, pero no las facturas que según se decía se habían adjuntado.

Китайский (упрощенный)

bhagheeratha提供了这些信函,但没有附上所说的那些账单。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.

Китайский (упрощенный)

到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como se anunciaba en el tercer informe, se ha adjuntado al cuarto informe una versión completa de ese documento.

Китайский (упрощенный)

正如第三次报告所宣布, 完整的参考书目 与第四次报告一起印发。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. el sr. decaux destacó también un cuestionario que había preparado y adjuntado a su documento de trabajo.

Китайский (упрощенный)

24. 德科先生还提请会议注意他编写并附在工作文件后面的调查问卷。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

habremos llegado a ese terreno común cuando las naciones industrializadas más poderosas compartan ese espacio con las comunidades insulares amenazadas más pequeñas.

Китайский (упрощенный)

当最强大的工业国和备受威胁的最弱小岛国走到一起时,我们就有了共同点。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

creo que, si tenemos éxito, habremos sentado las bases de la paz y de la seguridad internacional de que gozarán las generaciones venideras.

Китайский (упрощенный)

我认为,如果我们能够做到,我们将会为子孙后代奠定和平与国际安全的基础。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

para facilitar la referencia he adjuntado dos gráficos en los que se compara la estructura nueva con la antigua (anexo ii).

Китайский (упрощенный)

为便于参考,我附了两个表,以比较新旧结构的异同(附件二)。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".

Китайский (упрощенный)

因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

a) consignados en un mensaje de datos, o adjuntados o lógicamente asociados al mismo;

Китайский (упрощенный)

(a) 载入一数据电文之中、附于该电文之上或逻辑上与该电文有联系;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,833,220 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK