Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
se han señalizado 27.000 m2.
因此,已有27,000平方公里的区域进行了标记。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
habremos destinado así 25 millones de dólares desde 2006.
这将使2006年以来的资金投入达到2 500万美元。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
"a) en particular, para fines de 2009 habremos:
"(a) 尤为,到2009年底,我们将:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
en 2015 habremos disminuido la pobreza del mundo a la mitad.
到2015年,世界上的贫困将减少一半。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
mañana ustedes vivirán en un mundo que nosotros habremos forjado.
明天,你们将生活在我们创造的世界里。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
entonces, juntos, habremos avanzado hacia un mundo más seguro.
这样我们就会朝着建立一个更加安全的世界迈进。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a menudo se configura según patrón y queda bien registrado y señalizado.
它常常是依样布设的,并且作仔细的记录和标记。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
antes de 2010, habremos cosechado los frutos de una alianza internacional armonizada.
到2010年,我们将收获协调国际伙伴关系的好处。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
antes de 2010, habremos organizado nuestros regímenes de atención, tratamiento y apoyo.
到2010年,我们将已建立我们的护理、治疗和支助体制。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
habremos empequeñecido ética, moral y espiritualmente en un grado que todavía no podemos imaginar.
我们也将在道义上、道德上和精神上,在我们无法计算的方面,变得渺小。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en septiembre de 2005 habremos concluido una tercera parte del camino hacia la fecha que nos fijamos de 2015.
到2005年9月时,我们将已经走过了我们的2015年目标日期之前的1/3的路程。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
6. croacia ha señalizado todas las zonas supuestamente minadas con más de 14.500 señales de advertencia.
6. 克罗地亚对所有怀疑含有地雷区域作了标记,设置了14,500个警告标志。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el campo de minas está señalizado por una nueva valla perimetral y por la presencia de un puesto de vigilancia militar.
该雷场已标界,新竖立了围栏,还设立了军事监视站。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en la solicitud se indica además que se han señalizado unos 15 km2 (15.000.000 m2).
延期请求还指出,已对约15平方公里(15,000,000平方米)的区域作了标记。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no hay que olvidar que, aunque en el año 2015 alcancemos nuestros objetivos, solamente habremos reducido la pobreza a la mitad.
我们绝不应忘记,即便我们在2015年实现了目标,我们都将只是把贫困减半。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pues habremos creado a un individuo envidioso, frustrado, delirante, reprimido, iracundo y deshumanizado que sin lugar a dudas tratará de vengarse ".
因为我们将把人变得忌恨、沮丧、虚妄、受到压制、愤怒和缺乏人性,从而肯定会寻求报复 "。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
(mdma sembradas fuera de zonas señalizadas y valladas)
(竖有标志和栅栏的区域之外的非杀伤人员地雷)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: