Вы искали: hayáis delinquido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hayáis delinquido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hayáis emborrachado

Китайский (упрощенный)

hola

Последнее обновление: 2023-06-08
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

el segundo acusado también ha delinquido por primera vez.

Китайский (упрощенный)

尊敬的法官,第二被告人也是初犯。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) ayuden a terceros que hayan delinquido a eludir la pena.

Китайский (упрощенный)

(c) 协助犯有罪刑的人逃避惩罚者。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando hayáis entrado en la tierra que jehovah os dará, como lo prometió, guardaréis este rito

Китайский (упрощенный)

日 後 你 們 到 了 耶 和 華 按 著 所 應 許 賜 給 你 們 的 那 地 、 就 要 守 這 禮

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

entonces los fariseos les respondieron: --¿será posible que vosotros también hayáis sido engañados

Китайский (упрощенный)

法 利 賽 人 說 、 你 們 也 受 了 迷 惑 麼

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sucederán siete años de carestía que agotarán lo que hayáis almacenado previsoramente, salvo un poco que reserváis.

Китайский (упрощенный)

此后,将有七个荒年,来把你们所预备的麦子吃光了,只剩得你们所储藏的少量麦子。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

- la calificación cada vez más estricta para procurarse armas hace prácticamente imposible para quienes han delinquido dicha adquisición.

Китайский (упрощенный)

- 采购武器的资格日益严格,致使犯罪者根本无法获取这些武器。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cabe observar que no había ninguna separación entre los detenidos, según si habían delinquido por primera vez o eran reincidentes.

Китайский (упрощенный)

有一点应指出,对这些被拘留者并未按其是初犯还是曾有前科而分开羁押。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

"habla a los hijos de israel y diles que cuando hayáis entrado en la tierra que yo os daré, la tierra tendrá reposo para jehovah

Китайский (упрощенный)

你 曉 諭 以 色 列 人 說 、 你 們 到 了 我 所 賜 你 們 那 地 的 時 候 、 地 就 要 向 耶 和 華 守 安 息

Последнее обновление: 2023-08-11
Частота использования: 2
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

-¡y por alá!, que he de urdir algo contra vuestros ídolos cuando hayáis vuelto la espalda-».

Китайский (упрощенный)

--指真主发誓,你们转身离开之后,我必设法毁掉你们的偶像。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en diciembre de 2008, el parlamento modificó la legislación en materia de penas para que la situación de indefensión de un menor pasara a ser un factor agravante al imponer una condena a un adulto que hubiera delinquido.

Китайский (упрощенный)

2008年12月,议会修订了量刑法,其中规定,在判决成年犯罪人时,儿童无防卫能力是一个从重处罚要素。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los españoles nos sentimos especialmente honrados con vuestra presencia y con el hecho de que hayáis elegido nuestra nación para debatir y aprobar un plan de acción que espero y deseo marque un hito histórico y sirva de referencia para la toma de decisiones futuras sobre los temas que vamos a tratar.

Китайский (упрощенный)

我们西班牙人看到特别荣幸的是,你们前来西班牙并选择在我们国家讨论和通过一个我希望是具有历史意义的行动计划,作为今后围绕我们将要讨论的问题作出决策的指南。

Последнее обновление: 2023-08-11
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

330. los extranjeros que hayan delinquido en el territorio ucranio y hayan sido juzgados por ello con arreglo al código penal de ucrania podrán ser transferidos para el cumplimiento de las respectivas condenas al estado de su ciudadanía si tal transferencia está prevista en los tratados internacionales firmados por ucrania.

Китайский (упрощенный)

330. 在乌克兰犯罪、并因这一罪行根据乌克兰刑法被宣判徒刑的外国人,如果在乌克兰所签署的国际条约中存在递解此类犯人的条款,则可以递解到此人具有公民身份的国家服刑。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando hayáis terminado la azalá recordad a alá de pie, sentados o echados. y, si os sentís tranquilos, haced la azalá. la azalá se ha prescrito a los creyentes en tiempos determinados.

Китайский (упрощенный)

当你们完成拜功的时候,你们当站着、坐着、躺着记念真主。当你们安宁的时候,你们当谨守拜功。拜功对于信士,确是定时的义务。

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

16. destaca la importancia de incluir en las políticas de justicia de menores estrategias de reinserción para menores que hayan delinquido, en particular mediante programas de educación, con miras a que estos asuman una función constructiva en la sociedad;

Китайский (упрощенный)

16. 强调指出须在少年司法政策中包括让前儿童罪犯得到改造和重新融入社会的战略,特别是要借助教育方案,以恢复他们在社会中的建设性作用;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

- ha proporcionado a las autoridades judiciales de la comunidad una financiación adicional de pound800.000 anuales para 2010/2011 y 2011/2012, con el fin de reforzar las medidas de prevención de la reincidencia entre las mujeres que ya han delinquido.

Китайский (упрощенный)

在2010/2011和2011/2012年度,每年为社区司法当局提供80万英镑的额外供资,以便加大工作力度,防止女性再次犯罪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,776,136,996 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK