Вы искали: he concluido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

he concluido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

ya he concluido la presentación de los aspectos más importantes del informe.

Китайский (упрощенный)

我对报告最重要方面所作的概述到此结束。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

he concluido así la lectura de la lista de informes de la sexta comisión ante esta asamblea.

Китайский (упрощенный)

我已经宣读完现在摆在大会面前的第六委员会报告清单。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en mis exposiciones anteriores ante esta asamblea he concluido con algunas referencias a nuestra política exterior, sobre todo en cuanto incide o se ve afectada por la agenda de las naciones unidas.

Китайский (упрощенный)

我在以往向大会发言时,最后都提到我国的外交政策,尤其因为它影响联合国议程,或者说,受联合国议程影响。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

después de examinar su recomendación, he concluido que sería preferible en esta coyuntura adoptar las siguientes medidas transitorias, mientras se sigue examinando la opción de desplegar observadores militares internacionales:

Китайский (упрощенный)

我在审议了他们的建议之后认为,应继续审查部署国际军事观察员的选择,但是在此阶段最好决定采取下列临时性措施:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con ese ánimo y para facilitar las negociaciones de buena fe y sin condiciones previas sobre todos los asuntos que tienen ante sí, he concluido que el estatuto de igualdad de las partes debe ser reconocido expresamente en el acuerdo general, que recogerá los resultados de las negociaciones minuciosas que serán necesarias para transformar este concepto en disposiciones claras y prácticas. "

Китайский (упрощенный)

"本着这一精神,并为了很秉持诚意、无前提条件地加紧谈判所有问题,我得出结论,必须而且应该在全面解决办法中明确承认双方的平等地位,全面解决办法将反映为将这一理念转化为清晰、切实的条文规定而需进行的详细谈判的结果。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

yo he concluido, como la corte, que la cij tiene competencia para emitir la opinión consultiva solicitada por la asamblea general, que debía acceder a la solicitud de opinión consultiva formulada por la asamblea general y que la declaración de independencia de kosovo de 17 de febrero de 2008 no violó el derecho internacional; pero he llegado a esa conclusión sobre la base de mi propio razonamiento, desarrollado en la presente opinión separada, que es claramente diferente del razonamiento de la corte.

Китайский (упрощенный)

我和法院得出的结论一样,即:国际法院拥有提供大会所请求的咨询意见的管辖权,应当遵从大会提出的咨询意见请求,并且科索沃2008年2月17日的独立宣言不违反国际法;但我乃基于自己在本个别意见中逐步展开的推理得出以上结论,显然与法院的论述不同。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,795,152,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK