Вы искали: hemos cunado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hemos cunado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hemos desconsolidado

Китайский (упрощенный)

backend

Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos avanzado.

Китайский (упрощенный)

我们取得了进展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos decidido:

Китайский (упрощенный)

兹决定:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

qué hemos aprendido

Китайский (упрощенный)

我们的认识

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos de actuar.

Китайский (упрощенный)

我们必须采取行动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos aprendido que:

Китайский (упрощенный)

我们认识到:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

¿qué hemos hecho?

Китайский (упрощенный)

我们做了些什么?

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos tenido éxitos.

Китайский (упрощенный)

我们取得了一些成功。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

hemos aprobado 254 resoluciones.

Китайский (упрощенный)

我们通过了254项决议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos acordado lo siguiente:

Китайский (упрощенный)

商定如下:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el presidente: hemos distribuido...

Китайский (упрощенный)

主席(以英语发言):我们已经分发了.

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos aprendido nuestras lecciones.

Китайский (упрощенный)

我国已经吸取教训。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces, hemos avanzado.

Китайский (упрощенный)

自那以来,我们取得了一些进展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos avanzado mucho desde 1945.

Китайский (упрощенный)

我们自1945年以来走过漫长的道路。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces hemos avanzado muchísimo.

Китайский (упрощенный)

自那时以来,我们已经取得了很大进步。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

desde entonces, hemos hecho mucho.

Китайский (упрощенный)

自那以后我们走过了一段漫长的路。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hemos experimentado varios incidentes graves recientemente.

Китайский (упрощенный)

我们最近遭遇了几起严重事件。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no nos complace que más de la mitad de las familias afroamericanas e hispanas carezcan de vivienda propia cunado las tres cuartas partes de las familias blancas la tienen.

Китайский (упрощенный)

我们感到不满意的是,只有不到半数的非裔美国人和西班牙裔美国人家庭拥有住宅,相形之下,有四分之三的白人家庭拥有住宅。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

63. otra razón que se cita a veces para conservar los monopolios legales cunado no se dan las condiciones de un monopolio natural es hacer que el sector resulte más atractivo para los inversionistas privados.

Китайский (упрощенный)

63. 对于在并无自然垄断条件下仍然保持法定垄断,有时列举的另一个理由是要使该部门对私人投资者更具有吸引力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) consideren, cunado proceda, la posibilidad de tipificar nuevos delitos y actualizar los delitos existentes en respuesta a la evolución del fraude económico y los delitos relacionados con la identidad, teniendo presentes las ventajas de enfoques comunes de la penalización, siempre que sean viables, para facilitar una cooperación internacional eficiente y eficaz;

Китайский (упрощенный)

(c) 针对经济诈骗和与身份有关犯罪方面的演变,酌情考虑确立新的犯罪和更新现有犯罪的定义,铭记在可行的情况下对犯罪采取共同方法可为促进高效和有效的国际合作带来便利;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,707,536 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK