Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
hemos desconsolidado
backend
Последнее обновление: 2023-08-22
Частота использования: 1
Качество:
hemos avanzado.
我们取得了进展。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hemos decidido:
兹决定:
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
qué hemos aprendido
我们的认识
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hemos empezado bien.
我们有了一个良好的开端。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
hemos aprendido que:
我们认识到:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
¿qué hemos hecho?
我们做了些什么?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hemos tenido éxitos.
我们取得了一些成功。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
hemos aprobado 254 resoluciones.
我们通过了254项决议。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
¡felicidades!. hemos ganado.
恭喜! 我们赢了 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
hemos aprendido nuestras lecciones.
我国已经吸取教训。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
desde entonces, hemos avanzado.
自那以来,我们取得了一些进展。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hemos avanzado mucho desde 1945.
我们自1945年以来走过漫长的道路。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
desde entonces hemos progresado considerablemente.
此后,我们取得了很大成果。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hasta ahora, hemos podido hacerlo.
迄今为止我们做到了。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
si he estorbado los anhelos de los pobres y he hecho desfallecer los ojos de la viuda
我 若 不 容 貧 寒 人 得 其 所 願 、 或 叫 寡 婦 眼 中 失 望
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
40. el acceso a los servicios de atención primaria también se ve estorbado por obstáculos tanto físicos como financieros.
40. 获取初级保健服务的机会也受到身体健康以及经济能力方面障碍的阻挠。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
varios miembros del consejo se mostraron preocupados por la información de la fiscal de que la falta de recursos había estorbado la labor de la fiscalía en libia.
一些安理会成员表示关切的是,据检察官告知,资源的缺乏已妨碍了她的办公室在利比亚的工作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el conflicto también ha afectado a los medios de subsistencia de unos 2,5 millones de personas y ha estorbado la recuperación económica de las zonas afectadas por el tsunami de las regiones septentrional y oriental.
冲突还影响到约250万人的生计,妨碍了北部和东部受海啸影响地区的经济复苏。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en particular, las restricciones impuestas al transporte de algunos materiales de construcción, como el cemento y el acero, y las dificultades para acceder a algunas zonas afectadas por el tsunami han estorbado la labor de recuperación en ellas.
一些建筑材料,如水泥和钢材的运输受到限制,以及很难进入某些受到海啸影响的地区,妨碍了这些地方的复原工作。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество: