Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pero usted anunció una lista de oradores y puedo hablar en este momento.
但你宣布了发言名单,到时我可以发言。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
¡me pregunto si puedo hablar de rutina en estos tiempos que corren!
我不知现在是否还能将这种呼吁称作例行的呼吁!
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
puedo hablar por la experiencia de los acontecimientos ocurridos en mi propio país durante muchos decenios.
我国几十年中的发展经验已证明了这一点。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no se puede hablar el mensaje@info
无法读出消息@ info
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
se puede hablar de tres tipos de amenazas.
甚至可能谈到三重威胁。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en esas circunstancias, no se puede hablar de desarrollo.
在这种情况下,没有人可以谈发展。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
hay otros lugares en los que se puede hablar de desarme.
讨论裁军的还有其他的地方。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el sr. alkhawaja puede hablar con su abogado cada dos semanas.
alkhawaja先生每两周获准见律师一次。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- ¿se puede hablar de obligación general de cooperación?
能否认为存在一种总的合作义务?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
"no se puede hablar de injusticia en kuwait frente a los extranjeros.
"科威特对待外国人不能说不公平。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
de hecho, el sr. peres es la última persona que puede hablar de terrorismo.
事实上,佩雷斯最没有权利谈恐怖主义。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
israel no puede hablar de paz y al mismo tiempo violar gravemente los derechos del pueblo palestino.
以色列不能一边空谈和平,一边却对巴勒斯坦人民犯下滔天罪行。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de otro modo, difícilmente se pueda hablar de alcanzar la meta de la observancia universal de los derechos humanos.
否则,几乎不可能谈论实现普遍遵守人权这一目标。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dentro de la composición geográfica del reino de bahrein no se puede hablar de la conocida dicotomía campo-ciudad.
300. 由于巴林地理位置的特点,巴林没有农村与城市的界限,没有传统意义上的单独的农村地区。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
13. en vista de estas diferencias, cabe preguntarse si se puede hablar realistamente de un régimen jurídico único para los rmeg.
13. 鉴于这些差别,能否现实地议论为战争遗留爆炸物制定一种单一的法律制度,是一个有争议的问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
como la igualdad de derechos de hombres y mujeres está garantizada por la legislación, no se puede hablar de leyes que discriminen contra las mujeres como tales.
21. 由于立法保证男女享有平等权利,那就不能说法律上歧视妇女。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
%s cambia el modo de usuario a +v: %s puede hablar si el salón es moderado
%s 设置了用户模式 +v: 房间被管理时 %s 可以说话
Последнее обновление: 2012-11-26
Частота использования: 1
Качество:
cuando éste se permite, sigue siendo difícil, y a veces imposible, que el personal internacional pueda hablar libremente con los refugiados sin agravar aún más su situación.
在获准进入时,国际人员要想与难民自由交谈而不增加他们面临的危险即使不是不可能,也是仍然十分困难。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se ha observado que no se puede hablar de "retiro " en el contexto del proyecto de artículo 4 porque tal mención estaría en contradicción con el proyecto de artículo 3.
50. 最后的一点是,有人认为 第4条草案不能提 "退出 ",因为这种提法与第3条草案抵触。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
para dar respuesta a esta pregunta, se puede hablar de vergüenza, abandono, desidia, incompetencia, manipulación, prioridades erróneas, dinero e injusticia.
在解答这个问题的所有原因中,可以列举的有:无所作为、无能为力、被人操纵、假装重视、金钱和不义。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.