Вы искали: hubiéremos extrañado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiéremos extrañado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

será extrañado y especialmente recordado como un hombre de bien que pudo convertir sus sueños en realidad para su pueblo.

Китайский (упрощенный)

人们将怀念他,尤其是将之视为伟人而缅怀他,因为他为人民谋福利,将他的梦想变成了现实。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el tribunal contencioso-administrativo consideró que el proceso de selección había sido discriminatorio y había extrañado una violación de los derechos del demandante

Китайский (упрощенный)

争议法庭认定,甄选程序存在歧视,侵害了申请人的权利

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. el sr. amor se manifiesta extrañado de que no aparezca en el documento que se examina un nuevo párrafo que en la ocasión anterior él propuso que se agregase al texto con el número 9 bis.

Китайский (упрощенный)

4. amor先生说,他曾经提出的一个新段落,即第9段之二,没有出现在审议文件中,这令他感到意外。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

todo extranjero extrañado, expulsado o desterrado del territorio francés que se encuentre en el principado será, en la medida en que la sentencia correspondiente haya sido notificada al ministro de estado, extrañado o expulsado del territorio monegasco y entregado a las autoridades francesas.

Китайский (упрощенный)

曾在法国被拒绝入境或驱逐出境而在摩纳哥境内的任何外国人,一俟国务大臣接到与其有关的措施或判决,应拒绝其进入或将其逐出摩纳哥的国境,并将其移交给法国当局。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a este respecto, se manifiesta algo extrañado por la disposición jurídica que faculta a cada uno de los cónyuges para ejercer la ocupación de su elección, pero permite que uno de los cónyuges, en interés del hogar, se oponga al ejercicio de la ocupación del otro.

Китайский (упрощенный)

在这种情况下,他对于规定配偶双方有权从事他/她自己所选择的职业,但是配偶一方可以从家庭利益出发反对另一方的职业的法律条款感到有些不解。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

78. la situación de las prisiones de la república democrática del congo, que el representante de guinea-bissau se ha extrañado de que la monuc no contribuya a resolver, depende de la justicia y del gobierno del país; también depende de la comunidad internacional, que podría tener que prestar su asistencia.

Китайский (упрощенный)

几内亚比绍代表表示对联刚特派团没有协助改善刚果民主共和国的监狱状况感到惊讶。 刚果民主共和国的监狱状况取决于该国司法和政府,同样也取决于国际社会,应促使国际社会提供援助。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,746,940,285 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK