Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
animado:
动画 :
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
animado en %i marcos
%i 帧的动画
Последнее обновление: 2012-02-18
Частота использования: 2
Качество:
para crear un gif animado:
创建 gif 活动图像:
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
nos ha animado, lo cual es muy importante.
您让我们大家都振奋起来,这点挺重要。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
seleccione un objeto animado en la diapositiva.
选择幻灯片中的动画对象。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
tras las ponencias se celebró un animado debate.
发言后开展了热烈的讨论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
la calidad a la que se dibuja un mapa animado.
绘制动态地图的质量 。
Последнее обновление: 2011-10-23
Частота использования: 1
Качество:
81. tras las principales declaraciones hubo un animado debate.
81. 在主讲演之后进行了热烈的讨论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el informe había sido objeto de un animado debate.
与会者就报告进行了激烈的辩论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el debate fue muy animado y se hicieron contribuciones interesantes.
人们进行了活跃的讨论,提供了令人感兴趣的投入。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el tema de los debates abiertos dio pie a otro animado debate.
就公开辩论的议题同样进行了热烈的讨论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a ello siguió un animado debate sobre el fomento del turismo.
接着大家就旅游业的发展进行了激烈的辩论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el acto suscitó considerable interés y dio lugar a un animado debate.
这次活动引起了相当大的兴趣,参加者进行了热烈讨论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el animado parvulario que visité acoge a 85 niños de las comunidades vecinas.
我视察了充满喜气的幼儿园,这里有来自邻近社区的85名儿童。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
he animado a todos a compartir sus ideas tanto de forma oficial como oficiosa.
我鼓励每一个人正式或非正式地提出其想法。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
58. la exposición del sr. diène despertó gran interés y suscitó un animado debate.
58. 迪耶内先生的发言引起了广泛的兴趣、讨论和问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en el debate general en septiembre, pudimos celebrar un debate animado sobre la reforma del consejo.
在9月的一般辩论中,我们就安理会改革问题进行了活跃的讨论。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: