Вы искали: hubieras perpetrado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieras perpetrado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubieras señoreado

Китайский (упрощенный)

red room by  ⭕️ k or naw

Последнее обновление: 2023-01-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1) delito perpetrado;

Китайский (упрощенный)

1. 终结的罪行;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

han perpetrado una enorme intriga.

Китайский (упрощенный)

那等人曾定了一个重大的计谋,

Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el ataque fue perpetrado por elementos no identificados.

Китайский (упрощенный)

这次进攻是身份不明者所为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

ha perpetrado matanzas en yenín y otras zonas.

Китайский (упрощенный)

以色列在杰宁和其他地区实行了大屠杀。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

comunicado de prensa sobre el ataque perpetrado en nairobi

Китайский (упрощенный)

内罗毕袭击事件:新闻谈话

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

condeno enérgicamente el atentado terrorista perpetrado el 3 de diciembre.

Китайский (упрощенный)

我强烈谴责12月3日发生的恐怖袭击。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

de estos casos, el 24% fue perpetrado por grupos armados.

Китайский (упрощенный)

其中24%的施暴者为武装团体成员。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

todas estas atrocidades las ha perpetrado únicamente ese grupo terrorista rebelde.

Китайский (упрощенный)

所有这些暴行都是这个反叛恐怖团伙犯下的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

otros niños están acusados de haber perpetrado ellos mismos actos de genocidio.

Китайский (упрощенный)

还有一些儿童自己承认犯下种族灭绝行为,其中包括未满14岁的儿童。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

13.12 es necesario examinar si las muertes que se produjeron demostraban que se hubiera perpetrado genocidio.

Китайский (упрощенный)

13.12 有必要考虑确实发生的杀戮是否为灭绝种族罪的证据。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en un país43 el motivo podía ser que el delito se hubiera perpetrado fuera del territorio de ese estado con el fin de cometer otro delito dentro de él.

Китайский (упрощенный)

在有一个国家,理由则可能是为了在该国领土内实施犯罪而在其领土外犯下的罪行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

las autoridades del gobierno afirmaron que el atentado contra las oficinas de la udps quizás hubiera sido la represalia de un atentado similar perpetrado el día anterior contra una filial del pprd.

Китайский (упрощенный)

政府官员说,对民主进步联盟办公室的袭击可能是为了报复前一天重建与民主人民党分支机构遭到的一次类似袭击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

respuestas al cuestionario correspondiente al primer ciclo de presentación de informes sobre la aplicación de la convención contra la delincuencia organizada: pregunta sobre si la penalización en la legislación interna de la participación en un grupo delictivo organizado requería que uno de los miembros de ese grupo hubiera perpetrado un acto para llevar adelante el acuerdo o que entrañara la participación de un grupo delictivo organizado

Китайский (упрощенный)

对第一个报告周期《有组织犯罪公约》执行情况调查表的答复:关于国内立法将参加有组织犯罪集团定为刑事犯罪是否要求一名参加者采取行动推动约定或推动参与有组织犯罪集团的问题 8. 各国还被问到,是否允许针对公约所涵盖的罪行设立治外法权。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

d) si, a consecuencia de haberse perpetrado el acto mencionado en los párrafos 1 y 2 de este artículo, falleciere un miembro de la familia, quien lo hubiere cometido será castigado con una pena de prisión no inferior a diez años.

Китайский (упрощенный)

4. 如果实施本条第1和第2款所述行为导致家庭成员死亡,则罪犯应处以十年以上监禁。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: resultados (si los hubiere)

Китайский (упрощенный)

* 结果(如有)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,115,811 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK