Вы искали: hubiere cercenado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiere cercenado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

resultados (si los hubiere)

Китайский (упрощенный)

审理结果(如果有)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: resultados (si los hubiere)

Китайский (упрощенный)

* 结果(如有)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

sitio web (si lo hubiere):

Китайский (упрощенный)

网站(若有的话):

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros, si los hubiere, favor describir:

Китайский (упрощенный)

其他(如有,请说明):

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

:: si hubiere razones para considerar que la transferencia:

Китайский (упрощенный)

* 如果有理由认为转让将:

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

i) los nuevos resultados disponibles (si los hubiere);

Китайский (упрощенный)

㈠ 新的可用结果(如果有的话);

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

persona de contacto (si la hubiere) (sr./sra.):

Китайский (упрощенный)

联系人 (如有): (先生/女士)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

20. se ha cercenado aún más la libertad de expresión, como muestra el arresto de varios periodistas y la proscripción de una serie de medios de difusión.

Китайский (упрощенный)

20. 从逮捕一些记者和封闭一些当地媒体来看,言论自由受到进一步限制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

24. human rights watch afirmó que, en repetidas ocasiones, el gobierno no había defendido el estado de derecho y había cercenado la independencia de la judicatura.

Китайский (упрощенный)

24. 人权观察社说,政府一直没有维护法治,并侵犯了司法机构的独立性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en dos casos puestos de relieve de manera sensacionalista por los medios de información, uno se refería a una sirvienta que había sido rociada con agua muy caliente por su ama y otro era el de un marido que había cercenado las manos a su esposa por sospecha de adulterio.

Китайский (упрощенный)

在媒体报道的两起轰动性案件中,一起案件涉及的是女佣被她的雇主(女性)浇热水,另一起案件是丈夫因怀疑妻子与人通奸而剁掉她的双手。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

según las fuentes, el mar arrojó a la costa de biak varios cadáveres de mujeres que, en algunos casos, mostraban signos de mutilación sexual: se les había cercenado los pechos.

Китайский (упрощенный)

据称,biak海岸出现了一些妇女的浮尸,有些性器官被刀割,乳房被切。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

persona de contacto (si la hubiera): (sr./sra.)

Китайский (упрощенный)

联系人 (如有): (先生 / 女士)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 6
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,770,062 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK