Вы искали: hubiereis socavado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiereis socavado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubiereis distraído

Китайский (упрощенный)

Последнее обновление: 2023-05-14
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con frecuencia, unos esfuerzos han socavado otros.

Китайский (упрощенный)

问题是,这些工作往往相互促退。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se habrá socavado irremediablemente la confianza mundial.

Китайский (упрощенный)

全球信任就将无以挽回地受到损害。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estamos en contra de que sea revisado o socavado.

Китайский (упрощенный)

我们反对修改或破坏这一条约。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ha socavado gravemente el avance y el desarrollo del país.

Китайский (упрощенный)

封锁严重破坏了该国的进步与发展。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el impacto de la ayuda al desarrollo quedó inevitablemente socavado.

Китайский (упрощенный)

援助对发展的影响必须受到损害。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la complejidad de estos requisitos ha socavado la transparencia del sistema.

Китайский (упрощенный)

这种十分复杂的要求削弱了甄选制度的透明度。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la posición israelí ha socavado gravemente los esfuerzos del secretario general.

Китайский (упрощенный)

以色列的立场严重破坏了秘书长的努力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el proceso multilateral no debe verse socavado por la aplicación de medidas unilaterales.

Китайский (упрощенный)

多边进程必须不被单边措施破坏。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, han socavado la confianza en que la paz y la seguridad son posibles.

Китайский (упрощенный)

他们还挫伤了人们对实现和平与安全的信心。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en los últimos años el terrorismo internacional ha socavado de forma significativa la seguridad mundial.

Китайский (упрощенный)

近年来,国际恐怖主义严重破坏了世界安全。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

sin embargo, las prácticas israelíes habían socavado esos esfuerzos y los habían tornado inoperantes.

Китайский (упрощенный)

然而,以色列的做法使得这些努力落空。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

ciertos impedimentos estructurales y circunstancias locales han socavado la posibilidad de aumentar rápidamente el empleo productivo.

Китайский (упрощенный)

785. 体制上的障碍和当地条件阻碍了迅速提高生产性就业的进程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, las crisis políticas y los conflictos armados habían socavado gravemente la escolaridad y el proceso educativo.

Китайский (упрощенный)

此外,政治危机和武装冲突严重破坏了教育进程和学校教育。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ambos países han socavado gravemente las esperanzas de todos los pueblos de lograr un mundo libre de armas nucleares.

Китайский (упрощенный)

这两国严重损害了各地人民对在全世界消除核武器的向往。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la reducción de la inflación - que en el pasado había socavado la economía - siguió teniendo carácter prioritario.

Китайский (упрощенный)

10. 降低以往对经济造成破坏的通货膨胀仍然是一个优先事项。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el consenso implícito en el tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares (tnp) se ha visto gravemente socavado.

Китайский (упрощенный)

作为《不扩散核武器条约(不扩散条约)》基础的共识遭到严重损害。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

13. los esfuerzos por lograr el desarrollo sostenible, sin embargo, podrían verse socavados por el cambio climático.

Китайский (упрощенный)

13. 然而,实现可持续发展的努力可以被气候变化破坏。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,843,456 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK