Вы искали: hubieres acompañado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieres acompañado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubieres logado

Китайский (упрощенный)

你会登录的

Последнее обновление: 2022-05-20
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

3. equipaje no acompañado

Китайский (упрощенный)

3. 非随身行李

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

cada tema va acompañado de un comentario.

Китайский (упрощенный)

每一个专题都附有评论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

debe ir acompañado de garantías de sostenibilidad.

Китайский (упрощенный)

必须同时保证可持续性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

disposiciones generales sobre equipaje no acompañado

Китайский (упрощенный)

关于非随身行李的一般规定

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 5
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el cuestionario iba acompañado de breves instrucciones.

Китайский (упрощенный)

调查表包含简短的说明。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

- arreglo pacífico acompañado de garantías internacionales;

Китайский (упрощенный)

- 有国际保障的和平解决;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

312. strojexport no ha acompañado copia del contrato de obras ni ninguna otra documentación que hubiera permitido al grupo evaluar su reclamación.

Китайский (упрощенный)

312. 该公司没有提供有关该工程合同的副本,也没有提供可供专员小组估价其索赔的任何其他的资料。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

al comité le seguía inquietando que suecia no hubiera introducido legislación con el fin de nombrar a un tutor temporal para cada niño no acompañado en las 24 horas posteriores a su llegada al país.

Китайский (упрощенный)

委员会至今仍然关切的是,瑞典尚未出台立法,为每一个无人陪伴儿童在到达后24小时内指定一位临时监护人。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en relación con la falta de disposiciones en la legislación de luxemburgo que garantizaran el principio de no devolución, lamentaron que la respuesta de luxemburgo no se hubiera acompañado de un compromiso en tal sentido.

Китайский (упрощенный)

关于在卢森堡立法中缺乏保障不驱回原则的规定的问题,这两个组织感到遗憾的是,卢森堡在作出答复时没有在这方面作出承诺。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

respecto del artículo 15, afirma que se le encontró culpable pese a que si hubiera tenido la misma conducta acompañado por otra persona habría estado protegido por el párrafo 1 del artículo 5 de la ley de reunión pacífica de 1992.

Китайский (упрощенный)

关于第十五条,他声称他如有另一人陪同他以同样方式行事,他会受1992年和平集会法第5 (1)节的保护;但尽管如此他还是被定罪。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

como el aumento del valor añadido en el país era el elemento fundamental de las actividades de desarrollo, para los países en desarrollo era muy inquietante comprobar que su mayor participación en las exportaciones mundiales de productos manufacturados no se hubiera acompañado de un aumento correspondiente de su participación en el valor añadido manufacturero.

Китайский (упрощенный)

由于提高国内附加值是发展努力的核心问题,因此对发展中国家而言,特别令人不安的是看到其在国际制成品出口方面份额增加,而其在产品附加值方面的份额却没有相应增加。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

asistencia a menores refugiados no acompañados

Китайский (упрощенный)

援助举目无亲的未成年难民

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 4
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,729,154,022 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK