Вы искали: hubieres debatido (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieres debatido

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubiéramos debatido

Китайский (упрощенный)

我们会讨论

Последнее обновление: 2018-09-17
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

habiendo debatido el tema,

Китайский (упрощенный)

讨论后,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

habiendo examinado y debatido el tema,

Китайский (упрощенный)

在研究和讨论之后, 建议

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

13. el comité ha debatido esta cuestión.

Китайский (упрощенный)

13. 委员会就这个问题进行过讨论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esta cuestión ya se ha debatido en otro foro.

Китайский (упрощенный)

该问题已经在另一论坛解决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

durante siete años hemos debatido esta cuestión.

Китайский (упрощенный)

我们已就这一问题辩论了七年。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a continuación el estudio fue debatido en el pleno.

Китайский (упрощенный)

这项文件随后在全体会议上得到讨论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

esas cuestiones se han debatido, pero no se han resuelto.

Китайский (упрощенный)

这些问题得到了述及,但却尚未得到解决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en otras organizaciones se habían debatido muchas cuestiones.

Китайский (упрощенный)

在其他组织上讨论了许多问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el proyecto de artículos debe ser examinado y debatido cuidadosamente.

Китайский (упрощенный)

必须仔细审查和讨论条款草案。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el informe anual es debatido en el comité parlamentario pertinente.

Китайский (упрощенный)

议会的主管委员会就该年度报告进行辩论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

con respecto a la fórmula, se han debatido dos amplios planteamientos.

Китайский (упрощенный)

关于计算公式问题,讨论了两种广义方法。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

coincidimos en que ese tratado debe ser debatido entre las partes interesadas.

Китайский (упрощенный)

我们同意,应当在有关各方之间讨论这项条约。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

además, el consejo ha debatido iniciativas relativas a la reconciliación nacional.

Китайский (упрощенный)

此外,委员会还讨论了有关民族和解问题的一些倡议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

los copresidentes observaron que los países contribuyentes habían debatido esas cuestiones durante 2013.

Китайский (упрощенный)

联合主席指出,捐助国之间关于这些问题的讨论是2013年期间进行的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

asimismo, fue debatido ampliamente el tratado de libre comercio (tlc).

Китайский (упрощенный)

《自由贸易协定》也受到广泛的议论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

1. habiendo debatido la grave situación respecto de la evolución de la crisis iraquí,

Китайский (упрощенный)

1. 讨论了伊拉克危机的严重情况,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

89. al parecer, el "parlamento " recientemente ha debatido el presupuesto anual.

Китайский (упрощенный)

89. 最近 "议会 "显然就年度预算进行过辩论。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el osact recomendó que el estudio fuese debatido en futuros períodos de sesiones después de que el grupo de enlace mixto lo hubiera revisado.

Китайский (упрощенный)

科技咨询机构建议先由联合联络组审议该文件然后再在未来的届会上审议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pero creía que sería útil disponer de una decisión sobre el tema ya desde el principio a fin de que la cuestión no se planteara de nuevo después de que el asunto hubiera sido ya largamente debatido por la comisión.

Китайский (упрощенный)

但是,他认为第2条的拟订有利于首先就这个事项作出决定,这样一来,在委员会已经对这个主题事项进行长期辩论以后,这个事项才不致重新出现。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,813,234 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK