Вы искали: hubiese pronunciado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiese pronunciado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

hubiese alarmado

Китайский (упрощенный)

会惊慌的

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el pueblo se ha pronunciado.

Китайский (упрощенный)

人民说了话。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

pronunciado el 7 de febrero de 1999

Китайский (упрощенный)

1999年2月7日

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

peor hubiese sido el inmovilismo absoluto.

Китайский (упрощенный)

一事无成将会更糟。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"ha pronunciado un discurso maravilloso "

Китайский (упрощенный)

"你作了精彩的发言。 "

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

no se corroboró que hubiese sido golpeado.

Китайский (упрощенный)

并没有证据证明他曾经受到殴打。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el autor no se ha pronunciado al respecto.

Китайский (упрощенный)

申诉人没有就此提供意见。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

no se informó de que hubiese habido bajas.

Китайский (упрощенный)

没有关于发生伤亡的报道。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

el veredicto final fue pronunciado a puerta cerrada.

Китайский (упрощенный)

法院没有开庭即做出了最终裁决。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

Éste, si se hubiese pronunciado a su favor, habría remitido el caso al tribunal administrativo de apelación para reexamen.

Китайский (упрощенный)

如果联邦法院合议庭的判决对他有利,该法院就可以将该案送回上诉法院重新审理。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

hubiera deseado que esta hubiese comenzado con mejor pie.

Китайский (упрощенный)

我本来希望它能以一个更好的基调开始。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

a) la esposa hubiese sido abandonada por el esposo;

Китайский (упрощенный)

妻子已经被丈夫遗弃;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

387. marruecos celebró que malawi hubiese aceptado 65 recomendaciones.

Китайский (упрощенный)

387. 摩洛哥欢迎马拉维接受了65项建议。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

"se haya pronunciado sobre la procedencia del mandato solicitado "

Китайский (упрощенный)

"就临时命令作出决定 "

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

[3. alt. lista de productos específicos, si los hubiese]

Китайский (упрощенный)

[3. 备选案文 特定工艺清单(如有)]

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

:: información sobre cualquier otra legislación que hubiese enmendado dicha ley.

Китайский (упрощенный)

* 修正该法的所有法规。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

debo decir: ¡ojalá hubiese hecho caso a mi propio doctor!

Китайский (упрощенный)

我应该说,我早听医生的话就好了。 我患有糖尿病。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

si el autor hubiese continuado la apelación y el pleno del tribunal federal no se hubiese pronunciado a su favor, el autor podría haber solicitado autorización especial para apelar contra esa decisión al tribunal supremo.

Китайский (упрощенный)

如果提交人维持上诉,而联邦法院合议庭的判决对他不利,那么他就可以请求特许,针对这一决定而向高等法院提出上诉。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

en lo que respecta a la supuesta demora del tribunal de apelación para dictar su fallo, el autor sostiene que, dado que no podía recuperar su licencia para el ejercicio de la abogacía a menos que el tribunal se hubiese pronunciado sobre su apelación, el examen rápido de su apelación era indispensable.

Китайский (упрощенный)

关于所指称上诉法院拖延作出决定一事,提交人称,由于在法院裁决及上诉之前,他不可能重获从业执照,因此迅速处理上诉是必须的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Испанский

178. a la delegación le preocupó especialmente el caso de un ciudadano chino que se encontraba en prisión preventiva al parecer desde hacía 13 años (desde el 4 de noviembre de 1994) sin que se hubiese celebrado su juicio ni se hubieran pronunciado formalmente los cargos.

Китайский (упрощенный)

178. 代表团特别关注的是一个还押监禁华人囚犯的案件,据说此人已被拘禁13年(自1994年11月4日起)。 既未经审判,也未经正式起诉。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,794,004,130 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK