Вы искали: hubieses dinamizado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieses dinamizado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

recientemente se ha dinamizado la medida mediante el aumento del importe máximo del préstamo.

Китайский (упрощенный)

最近,这一措施又被重新发动,特别是通过提高贷款最高数额实现。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los centros han dinamizado el programa y han proporcionado una infraestructura adecuada para futuros programas regionales.

Китайский (упрощенный)

区域中心给方案带来了新的活力,并为今后的区域方案提供了适当的基础设施。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

se ha reforzado y dinamizado la prestación de ayuda para la obtención de empleo a las personas que se benefician del programa de garantía de los ingresos.

Китайский (упрощенный)

焦点转向为收入支助领取者提供更积极的就业支助方案。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ha reforzado su plan de respuesta de emergencia y ha dinamizado su marco de procedimientos legislativos para luchar contra la financiación del terrorismo de conformidad con las resoluciones pertinentes del consejo de seguridad.

Китайский (упрощенный)

它已根据安全理事会相关决议,加强了其应急计划,完善了其打击资助恐怖主义的立法框架和程序。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

estos programas, dirigidos especialmente a los menos favorecidos, a los pobres y excluidos de siempre, han revitalizado y dinamizado la democracia venezolana.

Китайский (упрощенный)

这些方案主要是为了帮助弱势、贫困和长期受排斥群体,振兴和重新点燃了委内瑞拉民主。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a) la ejecución del programa de desarrollo y diversidad cultural, que ha dinamizado la discusión de los temas de inclusión y derechos de los pueblos indígenas;

Китайский (упрощенный)

(a) 执行 "发展与文化多样性促进灭贫和社会融合方案 ",推动社会融合和土著人民权利问题的讨论;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

así, los grupos de la comunidad y de la aldea formados por los más pobres entre los pobres han empezado a constituirse como instituciones sociales, lo cual ha dinamizado los sistemas sociales de las aldeas.

Китайский (упрощенный)

因此,由穷人中的赤贫者组成的社区和村级小组开始自己组成社会机构,从而为村庄的社会体制增强了活力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

86. en los últimos años se ha dinamizado la labor de presentación de los informes a los órganos de tratados por parte del estado peruano gracias a la coordinación que ha venido realizando el consejo nacional de derechos humanos, órgano multisectorial adscrito al minjus.

Китайский (упрощенный)

86. 最近几年中,秘鲁政府向条约机构提交报告的工作取得较大进展,这归功于隶属于司法和人权部的跨部门机构----国家人权理事会一直以来的协调工 作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

300. en estudios realizados por institutos independientes, encargados por el ministerio de desarrollo social y lucha contra el hambre, se puso de manifiesto que el programa de subsidio familiar había mejorado la vida de las familias beneficiarias y dinamizado la economía local.

Китайский (упрощенный)

300. 社会发展和消除饥饿部委托独立机构进行的研究表明,家庭补贴方案改善了受益家庭的生活,刺激了地方经济。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hubiese alarmado

Китайский (упрощенный)

会惊慌的

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,382,926 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK