Вы искали: hubieses vacilado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubieses vacilado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

no hemos vacilado en hacer frente a ese peligro.

Китайский (упрощенный)

我们已经毫不犹豫地面对这一危险。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las naciones unidas no han vacilado en cumplir sus responsabilidades con respecto al líbano.

Китайский (упрощенный)

联合国毫不犹豫地肩负起对黎巴嫩的责任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el cambio climático es otra esfera importante ante la que el secretario general no ha vacilado.

Китайский (упрощенный)

气候变化是秘书长丝毫没有显示任何迟疑的另一重要领域。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no hemos vacilado ni habremos de vacilar en adoptar tales medidas cuando corresponde hacerlo.

Китайский (упрощенный)

只要目标正确,我们绝不退缩。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la unión africana no ha vacilado en tomar la delantera con la creación de sus estructuras de paz y seguridad.

Китайский (упрощенный)

非洲联盟一贯坚决推动建立其和平与安全架构。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

como la asamblea bien sabe, israel no ha vacilado en recurrir a todas las armas pesadas y letales.

Китайский (упрощенный)

如大会所熟知,以色列毫不犹豫地使用各类重型和致命武器。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos no han vacilado en apoyarnos en nuestros esfuerzos y han estado a nuestro lado a las duras y a las maduras.

Китайский (упрощенный)

他们一直坚定地支持我们的努力,与我们同舟共济。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque las naciones unidas han vacilado en reconocerlo, en el curso del último año ha habido un resurgimiento alarmante del antisemitismo.

Китайский (упрощенный)

最近几年,排犹主义以令人震惊的态势重新抬头,虽然联合国一直对承认这一现象犹豫不决。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

italia nunca ha vacilado en su apoyo a las naciones unidas, el foro con mayor legitimidad para promover los valores fundamentales de la humanidad.

Китайский (упрощенный)

意大利始终毫无保留地支持联合国,因为联合国是促进人类基本价值的最正当平台。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en estos mecanismos, nunca ha vacilado en compartir, en una medida compatible con su carácter independiente, su experiencia y sus conocimientos técnicos.

Китайский (упрощенный)

在这些机制内,它从来都是在符合其独立地位的情况下,毫不犹豫地分享其经验和技术专长。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a lo largo de los años, el país no había vacilado en invitar a los mecanismos de procedimientos especiales, aun en circunstancias difíciles provocadas por la grave amenaza del terrorismo.

Китайский (упрощенный)

多年来,斯里兰卡甚至在由于在恐怖主义的严重威胁造成该国十分困难的情况下仍然毫不犹豫的邀请特别程序机制。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el estado de kuwait ha cumplido oportunamente todos los requisitos árabes encaminados a favorecer la paz y la seguridad internacionales, y no ha vacilado en participar en todos los foros internacionales en este contexto.

Китайский (упрощенный)

科威特国在执行阿拉伯促进国际和平与安全的任何要求上,并不落后,也毫不犹疑参加这方面的所有国际论坛。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la comunidad que promueve los intereses del acnur no ha vacilado en expresar la opinión de que se fortalecería considerablemente la voz del acnur en materia de protección si esta función estuviera integrada en los más altos niveles directivos.

Китайский (упрощенный)

此外,开展倡导工作的团体明确表示:如果最高管理层有人主管保护问题,难民署的保护声音就能得到明显加强。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la comunidad internacional reconoció el papel del pakistán como estado de la línea del frente en la lucha contra el terrorismo, y pese a que el propio pakistán es una víctima del terrorismo, no ha vacilado en su decisión de combatirlo.

Китайский (упрощенный)

国际社会承认巴基斯坦作为打击恐怖主义前线的角色,尽管巴基斯坦本身也是恐怖主义的受害者,但巴基斯坦打击恐怖主义的决心并未动摇。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los gobiernos no han vacilado ante la propuesta, aunque algunos han argumentado que el párrafo 3) no debía incluirse en el artículo 47, y al menos un gobierno ha sugerido que se le dé un enunciado más amplio.

Китайский (упрощенный)

各国政府未对该提法提出任何怀疑,尽管一些国家质疑将第(3)段列入第47条的做法,还有一个国家建议应更为宽泛地拟订该段。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hubiese alarmado

Китайский (упрощенный)

会惊慌的

Последнее обновление: 2022-01-02
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
8,040,589,214 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK