Вы искали: hubiste sofocado (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

hubiste sofocado

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

al fin de 1989 las fuerzas armadas habían sofocado la rebelión.

Китайский (упрощенный)

到1989年底,武装部队平息了叛乱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

este criterio iluminador no debe ser sofocado o burlado por leyes injustas.

Китайский (упрощенный)

这个标准具有启发性,不能以不公正法律窒息或嘲弄这个标准。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hacia fines de 1989, las fuerzas armadas habían sofocado la rebelión.

Китайский (упрощенный)

到1989年底,武装部队平息了叛乱。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el incendio fue sofocado por el personal del consulado general, pero dejó manchas permanentes en el pavimento.

Китайский (упрощенный)

总领馆工作人员用水浇灭了火,在路面上留下了去不掉的痕迹。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

cuando empezó la misión del asesor especial, se habían sofocado buena parte de las protestas por las calles de yangón.

Китайский (упрощенный)

17. 到特别顾问访问之行开始的时候,仰光街头的抗议活动大体上已被镇压。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hacia fines de 1989, las fuerzas armadas habían sofocado la rebelión, al lograr capturar y ejecutar al núcleo de los dirigentes del jvp.

Китайский (упрощенный)

到1989年底,武装部队镇压了叛乱,成功地抓获并处决了人民解放阵线领导层的核心人物。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

nuestros temores se han visto confirmados por los informes de varias organizaciones humanitarias internacionales, que han declarado que esas sanciones han sofocado la actividad económica dentro del afganistán.

Китайский (упрощенный)

若干国际人道主义机构的报告证实了我们的忧虑,这些报告指出,制裁窒息了阿富汗国内的经济活动。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la liberalización indiscriminada del comercio, la destrucción de la producción local y la guerra contra la agricultura campesina ecológicamente sostenible y la producción de cultivos tradicionales han sofocado toda esperanza de superar el subdesarrollo y la erradicar la pobreza.

Китайский (упрощенный)

无差别的贸易自由化,地方生产遭到毁灭性打击,战争使环境可持续耕作和传统农作物生产遭受破坏,这一切都摧毁了发展中国家战胜落后、消除贫穷的最后一线希望。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en lugar de ello, ha persistido en su intransigencia, en su agresión y en su guerra destructiva, ha sofocado y sitiado a nuestro pueblo y destruido sus instituciones, su infraestructura y sus medios de vida.

Китайский (упрощенный)

相反,它坚持顽固立场,坚持进行侵略和破坏性战争,窒息和围困我们人民,摧毁我们人民的各机构、基础结构和生计。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en nuestra carta de 11 de junio de 2006 se dijo que las fuerzas de seguridad multinacionales conocidas como grupo de tareas conjunto 631 (jtf 631) habían sofocado rápidamente la violencia y estabilizado la situación.

Китайский (упрощенный)

我在2006年6月11日的信中说,多国安全部队(称为联合特遣部队631,即jtf 631)已经迅速平息暴力并稳定了局势。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

37. durante el período iniciado en 1830 fue aprobada una constitución centro-federal (1830) que rigió durante 27 años; fueron sofocadas varias rebeliones de caudillos regionales (18311837); se afirmó la preponderancia del estado sobre la iglesia en materia constitucional (1830); se estableció la libertad de cultos (1833) y la de contratos (1834); se crearon la academia militar (1830), la biblioteca nacional (1833) y el banco nacional (1841).

Китайский (упрощенный)

1930年通过了新的联邦宪法,实施长达27年。 1831年和1837年,平息了地区政治领导人发动的反叛。 1830年在宪法中申明国家优先于教会。 后来规定了宗教自由(1833年)和缔结契约自由(1834年),还建立军事科学院(1830年)、国家图书馆(1833)和国家银行(1841年)。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Несколько пользовательских переводов с низким соответствием были скрыты.
Показать результаты с низким соответствием.

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,791,392,748 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK