Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
e) haya incurrido en error de hecho.
(e) 在重要事实问题上出了差错。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
d) haya incurrido en error de derecho;
(d) 在法律问题上出了差错;
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
4) italia ha incurrido en responsabilidad internacional;
(4) 意大利共和国的国际责任必须得到履行;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el pez se lo tragó, había incurrido en censura.
大魚就吞了他,同時,他是應受譴責的。
Последнее обновление: 2014-07-03
Частота использования: 1
Качество:
número de personas que han incurrido en responsabilidad penal por asesinato
因谋杀被追究刑事责任者的人数
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
al no modificarla, el comprador había incurrido en incumplimiento del contrato.
买方未修改信用证构成了违约行为。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
"4) que la república italiana ha incurrido en responsabilidad internacional;
"(4) 意大利共和国的国际责任必须得到履行;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование
iii) atención a personas que han incurrido en delitos: 1.234;
(三) 帮助犯罪者:1,234人;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en consecuencia, se había incurrido en una violación del artículo 6 de la convención.
所以,发生了违反《公约》第六条的情况。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además, los maestros que han incurrido en abusos contra niñas son suspendidos sin retribución.
此外,对少女实施性虐待的教师,一经发现,将被停职停薪。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en ese caso, el patrono también sería normalmente responsable sólo si hubiera incurrido en falta.
如果雇主一方有过失通常他也有责任。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
39. los estados enfocan el derecho a subsanar el incumplimiento incurrido de manera bastante diversa.
39. 各国对恢复债务的权利采取了非常不同的做法。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
en tercer lugar, el grupo debe determinar si han incurrido en esas pérdidas resarcibles los importes reclamados.
第三,小组负责确定应赔损失的数额是否与索赔额一致。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
posteriormente la persona que haya incurrido en responsabilidad objetiva tiene derecho a recurrir contra la persona que haya incurrido en responsabilidad culposa.
尔后,承担严格赔偿的责任人享有对承担过失赔偿的责任人的追索权。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 3
Качество:
229. la reclamación se refiere a pérdidas presuntamente incurridas en relación con los siguientes proyectos:
229. 索赔内容是据称在以下项目方面蒙受的损失:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: