Вы искали: infieren (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

infieren

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

38. algunos de los obstáculos comerciales mencionados se infieren claramente de las limitaciones de acceso al mercado y trato nacional que figuran en los compromisos del agcs.

Китайский (упрощенный)

38. 服贸总协定承诺中所载列的市场准入和国民待遇的限制显然表明上述一些贸易壁垒。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

otros estudios infieren que la brecha cada vez mayor entre los ingresos de los trabajadores calificados y los trabajadores no calificados en los países desarrollados se debe a la difusión de las tecnologías que requieren gran especialización técnica.

Китайский (упрощенный)

其他一些研究则推论,在发展中国家的技术劳工与非技术劳工之间的收入差距扩大是由于技术密集技术的传播。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la junta reitera su opinión de que el panorama general y el resumen que se incluyen actualmente en el informe sobre la ejecución de los programas no proporcionan un análisis apropiado ni resaltan los mensajes fundamentales que se infieren de los datos presentados en el informe.

Китайский (упрощенный)

但审计委员会仍然认为,方案执行情况报告现有的概览和摘要没有进行适当分析,也没有突出说明报告中的数据表明的重要讯息。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

4. pedir al gete y al grupo de evaluación científica que examinen y busquen solución a los aspectos que conciliarían la gran discrepancia que existe entre las emisiones notificadas y las que se infieren de las mediciones atmosféricas;

Китайский (упрощенный)

4. 请技经评估组和科学评估小组处理和确定能够消除所汇报的排放量和大气测量的排放量之间巨大差异的因素;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de igual modo, en el cuadro 2 se indican los nuevos casos de desviación de los calendarios de reducción de la producción, que se infieren de los datos presentados por las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 correspondientes a 2012.

Китайский (упрощенный)

类似地,表2列出了在第5条第1款下行事的缔约方提交的2012年数据所表明的新的偏离减少生产计划的情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. en el cuadro 11 se muestran todos los casos de desviación respecto de los calendarios de reducción del consumo que se infieren de los datos correspondientes a 2006 y 2007, respectivamente, presentados por las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5.

Китайский (упрощенный)

表11列出了按第5条第1款行事的缔约方提交的2006和2007年度数据表明的所有偏离消费量削减时间表的情况。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tomando nota del informe del grupo de evaluación tecnológica y económica y del grupo de evaluación científica en el que se señala la existencia de una discrepancia entre las emisiones notificadas en los datos de producción y consumo tanto de las partes que operan al amparo del párrafo 1 del artículo 5 como de las que no operan a tenor de ese párrafo, y las que se infieren de las mediciones atmosféricas;

Китайский (упрощенный)

注意到 技术和经济评估小组和科学评估小组的报告,其中表明从按第5条第1款行事的缔约方和非按第5条第1款行事的缔约方所报告的生产和消费数据中得出的排放量与从大气测量中推断得出的排放量之间存在差异,

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

25. de la información que examinó el comité se infieren emisiones atmosféricas de yodo 131 y cesio137 (dos de los radionúclidos más importantes desde el punto de vista de la exposición que afecta a la población y al medio ambiente) en intervalos de 100 a 500 petabecquerels (pbq) y 6 a 20 pbq, respectivamente; para su labor ulterior, el comité utilizó estimaciones comprendidas dentro de esos intervalos.

Китайский (упрощенный)

25. 委员会所审查的信息表明,碘-131和铯-137(就对人体和环境照射而言,两种较重要的放射性核素)的大气释放分别在100-500 pbq和6-20 pbq范围内;对于进一步工作,委员会采用了那些范围内的估算值。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,740,628,735 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK