Вы искали: mandando (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

mandando

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el desafío es convencer a los padres de que sigan mandando a sus hijos a la escuela.

Китайский (упрощенный)

困难之处是说服家长不要让孩子辍学。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

si las familias perciben una remuneración por este concepto, seguirán mandando a sus hijos a la escuela.

Китайский (упрощенный)

如果给这些家庭一笔供孩子上学的津贴,他们就会让孩子留在学校。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mandando a sus acusadores que se presenten delante de ti. al examinarle, tú mismo podrás saber todas estas cosas de las que le acusamos

Китайский (упрощенный)

你 自 己 究 問 他 、 就 可 以 知 道 我 們 告 他 的 一 切 事 了

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

Él estaba con el procónsul sergio paulo, un hombre prudente. Éste, mandando llamar a bernabé y a saulo, deseaba oír la palabra de dios

Китайский (упрощенный)

這 人 常 和 方 伯 士 求 保 羅 同 在 、 士 求 保 羅 是 個 通 達 人 . 他 請 了 巴 拿 巴 和 掃 羅 來 、 要 聽   神 的 道

Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

hasta que las partes acuerden nuevos incentivos con este fin, la secretaría seguirá instando a las partes a que cumplan sus compromisos con respecto al presupuesto básico en cada período de sesiones del ose, y seguirá mandando los recordatorios oportunos en el transcurso del bienio a aquellas partes que todavía tengan contribuciones pendientes.

Китайский (упрощенный)

在缔约方为此目的商定出新的鼓励措施之前,秘书处将继续在每届履行机构会议上敦促各缔约方履行其对核心预算的承诺,并且在每两年期里将向所有拖欠缴款的缔约方及时发出催缴通知。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

evidentemente, un embajador que tomó la palabra cuando usted ocupaba la presidencia tergiversó la verdad deliberada y descaradamente ante un órgano de las naciones unidas al afirmar que tales organizaciones que actúan desde damasco realizan sólo "actividades de información ", cuando en realidad continúan mandando y ordenando a sus miembros que cometan atentados terroristas contra civiles israelíes, entre ellos mujeres y niños.

Китайский (упрощенный)

很明显,在您主持会议的时候发言的一位大使明知故犯地并且肆无忌惮地向联合国的一个机构歪曲了事实真相,声称总部设在大马士革的这类组织只是从事 "新闻活动 ",而实际上他们继续指示和指挥他们的成员对以色列的平民,包括妇女和儿童,进行恐怖主义袭击。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,781,440,041 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK