Вы искали: microgestión (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

microgestión

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

* la microgestión.

Китайский (упрощенный)

事无巨细干涉的管理方式。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

supervisión y microgestión (párrafo 73)

Китайский (упрощенный)

监督和微观管理(第73段)

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al japón le interesa la política de financiación y no la microgestión.

Китайский (упрощенный)

日本感兴趣的是基金政策而不是微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

esto permite que las entidades y los equipos regulen su desempeño sin microgestión.

Китайский (упрощенный)

这使各实体和各小组能够无需微观管理即可规范其业绩。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

asimismo, aumentaban la microgestión de los países pobres por las instituciones financieras internacionales.

Китайский (упрощенный)

它们还扩大国际金融机构对穷国的微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la quinta comisión debe proporcionar asesoramiento estratégico y supervisión en materia de presupuesto y evitar la microgestión.

Китайский (упрощенный)

25. 第五委员会应针对预算事项提供战略咨询和监督,并避免微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque la asamblea general deberá impartir orientaciones, tendrá que evitar la microgestión del proceso de reforma.

Китайский (упрощенный)

尽管大会应提供指导,但应避免过细地管理改革进程。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

era necesario prestar más atención a la condicionalidad, en particular poniendo fin a la microgestión de los programas de desarrollo.

Китайский (упрощенный)

需要更加注重附加条件问题,特别是要摆脱对发展方案的微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:

Испанский

debe aclararse la referencia a los "muchos casos de microgestión por parte de los órganos legislativos ".

Китайский (упрощенный)

关于 "立法机构微观管理的例子很多 "的提法应得到澄清。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

en muchos casos, los inspectores han observado que precisamente algunos de los estados miembros que propugnaban la gbr ejercían también una microgestión.

Китайский (упрощенный)

在许多情况下,检查专员都注意到,在同样倡导成果管理制的会员国中,有些已经实行了微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

49. para que la secretaría funcione con eficiencia para la ejecución de los mandatos, debería evitarse la microgestión de la secretaría por la asamblea general.

Китайский (упрощенный)

49. 为使秘书处有效地完成任务,大会应避免对秘书处进行微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el objetivo de la gestión global integrada de los servicios de conferencias no era una microgestión desde nueva york, sino más bien garantizar el mejor uso de los recursos disponibles.

Китайский (упрощенный)

会议事务的全球统筹管理目的不是对从纽约进行微观管理,而是确保最佳利用现有资源。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

10. el sr. benmoussa (marruecos) dice que ninguna delegación desea dedicarse a la microgestión ni examinar todos los proyectos.

Китайский (упрощенный)

10. benmoussa先生(摩洛哥)说,没有哪个代表团希望卷入微观管理或审查所有项目。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a juicio de otras delegaciones, se debía evitar la microgestión y mantener la flexibilidad a ese respecto, porque algunos proyectos podían requerir la participación de más funcionarios que otros.

Китайский (упрощенный)

其他代表团认为,在这方面应当避免微观管理,留有灵活性,因为一些项目可能比其他项目需要更多工作人员参与。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en cambio, recurrir a los gastos directos puede tener como resultado, en definitiva, que se promuevan las donaciones para proyectos determinados, la fragmentación de los programas y la microgestión.

Китайский (упрощенный)

相形之下,直接费用所涉资源可能最终促进了以项目为主的赠款、方案分割和微观管理。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

las resoluciones sobre cuestiones intersectoriales en la esfera del mantenimiento de la paz deberían ofrecer directrices generales sobre la forma de conseguir mejoras mediante los procesos operacionales y otras medidas administrativas, y no deberían estar encaminadas a la microgestión de las operaciones de mantenimiento de la paz.

Китайский (упрощенный)

关于维和领域共有问题的决议应该就如何通过业务流程和其他行政措施达到改进的问题提供总体指导;这些决议不应以微观管理维和行动为目标。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

112. en no pocos casos, los supervisores de las naciones unidas interfieren, de manera consciente o no, en los procesos de gestión, ya sea en forma de microgestión o recomendando en ocasiones medidas contradictorias.

Китайский (упрощенный)

112. 联合国监督机构在任何情况下都自觉不自觉地干预管理程序,要么是通过微观管理,要么有时则通过提出相反的行动方案的建议。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 2
Качество:

Испанский

las condiciones que promueven un nivel reducido de confianza en el lugar de trabajo incluyen microgestión, intenciones ocultas, competencia interna, comportamiento poco ético, ocultación de la información, relaciones hostiles y burocracia;

Китайский (упрощенный)

导致工作场所信任度低的因素包括微观管理、不公开议程、内部竞争、不道德行为、隐瞒信息、敌对关系和官僚主义;

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

apertura de cuentas bancarias separadas en las tres monedas usadas por el convenio de rotterdam (dólares/francos suizos/euros) con un proyecto de microgestión basado en la exposición a las monedas, con inclusión de una posible protección contra la exposición a las monedas

Китайский (упрощенный)

c. 以鹿特丹公约使用的三种货币(美元/瑞朗/欧元)开设单独的银行帐户,并建立一个货币风险微观管理项目,包括可能避免货币风险

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,779,413,933 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK