Вы искали: motivaba (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

motivaba

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el comité no mencionó la disposición particular de la convención que motivaba su preocupación.

Китайский (упрощенный)

委员会并未举出某一《公约》条款作为其关注的基础。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en muchos casos, esa decisión motivaba al estado pertinente para que presentara un informe.

Китайский (упрощенный)

在许多情况下,这足以促使有关国家提出报告。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en estos spots se motivaba a la población a participar en los procesos de votación y se les enseñaba cómo elegir.

Китайский (упрощенный)

在宣传广告中,号召居民参加投票进程并且教导他们/她们如何选举。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

ello motivaba interpretaciones dispares no sólo sobre si había tenido lugar o no una transferencia, sino también sobre la fecha de la transferencia.

Китайский (упрощенный)

这不仅造成对转让是否出现的不同解释,而且对转让的时间也有不同解释。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también preocupaba a los participantes la falta o la insuficiencia de voluntad política que motivaba la falta de actividades prácticas de seguimiento y aplicación de los compromisos internacionales.

Китайский (упрощенный)

与会者也关注的是,由于缺乏或没有足够的政治意志,国际承诺缺乏后续行动或没有得到执行。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos participantes señalaron que el proceso del epu motivaba a los órganos de tratados a producir conclusiones finales aún mejores y más concretas y que podía considerarse que el epu impulsaba a los órganos de tratados a mejorar su trabajo.

Китайский (упрощенный)

有些与会者说,普遍定期审议进程促使各条约机构提出更好和更具体的结论性意见,普遍定期审议应当被视为改善条约机构工作的动因。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos participantes señalaron que el proceso de examen periódico universal motivaba a los órganos de tratados a producir conclusiones finales aún mejores y más concretas y que podía considerarse que el mecanismo de examen impulsaba a los órganos de tratados a mejorar su trabajo.

Китайский (упрощенный)

一些与会代表指出,普遍定期审查机制的进程促使各条约机构提出更恰当、更具体的结论意见,因此可以将普遍定期审查机制视为各条约机构改进工作的一个推动力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la delegación del reino unido respondió de forma positiva al sentimiento que motivaba la opinión de la cdi, pero consideró que los criterios para evaluar la intención del autor eran vagos y que la directriz tal como estaba redactada daría lugar a incertidumbre jurídica.

Китайский (упрощенный)

虽然联合王国代表团积极响应委员会的思维,但仍认为,评估作者意图的标准不明确,如此起草的《指南》会导致缺乏法律确定性。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

c) la recopilación de datos oficiales no se llevó a cabo a lo largo del período lo que motivaba que la compilación de una serie de pruebas al final del período financiero resulte una tarea descomunal y larga; y

Китайский (упрощенный)

(c) 在整个财政期间未正式收集数据,这种情况使得在财政期间终了时编制一组证据成为巨大、耗时的工作;

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

51. para el relator especial, un hecho que motivaba gran preocupación era que la práctica cada vez más frecuente del internamiento de los migrantes tanto dentro como fuera de la unión europea no fuese acompañada automáticamente de unas garantías jurídicas y una protección básica de los derechos humanos de los internos.

Китайский (упрощенный)

51. 特别报告员最关切的问题是,欧洲联盟内外越来越多地采取拘留移民的做法并未自动伴随有对被拘留者的法律和基本人权保障。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

no hemos tenido en cuenta intereses nacionales ni ambiciones particulares; nos motivaba la convicción de que es necesario preservar la legitimidad y la autoridad del consejo en interés de nuestra organización y, de esa forma, en interés de todos nosotros.

Китайский (упрощенный)

对我们而言,直接的国家利益或我们本身的雄心都不涉及;我们的动机产生于我们的信念,即维护安理会的合法性和威信有利于本组织的利益,并因而有利于我们大家的利益。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

aunque algunos de sus miembros consideraban que la motivación de la aprobación podía ser fuente de confusión (especialmente si se motivaba la declaración interpretativa misma y si las dos motivaciones diferían), la mayoría de la comisión estimó que no se debía hacer ninguna distinción a este respecto entre las diferentes categorías de reacciones a las declaraciones interpretativas, tanto menos que en este caso también la directriz 2.9.6 constituye una simple recomendación sin efecto obligatorio para el autor de una aprobación.

Китайский (упрощенный)

虽然一些委员认为说明赞同的是由可能会引起混乱(假如也给出了解释性声明的理由,但两种理由不相同),但大多数委员认为不应该对解释性声明的各类反应作出区分,特别是就目前的情况而言,因为准则2.9.6只是一项简单的建议,对赞同的提出方不具有约束力。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,792,581,802 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK