Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dinamarca continuará otorgando prioridad a la cooperación en este ámbito.
丹麦继续高度重视这方面的合作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los países de origen debían dar ejemplo otorgando derechos a su población.
94. 始发国应树立榜样,给予境内民众权利。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en este sentido, el cic sigue otorgando gran importancia al proceso de acreditación.
在这方面,国际协调委员会继续高度重视认证工作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dichos miembros vienen otorgando constantemente en su evaluación altas calificaciones a la secretaría.
麻管局成员对秘书处服务的评分一向很高。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además, se están otorgando becas a 350 mujeres estudiantes que cursan estudios superiores.
此外,还正在向350名高等院校的女生发放奖学金。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el acnur ha seguido otorgando prioridad a la cuestión de las medidas distintas de la detención.
难民署继续将拘留替代措施问题作为优先事项。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
64. la onudi sigue otorgando alta prioridad a la promoción de la cooperación sur-sur.
64. 工发组织继续高度重视促进南南合作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el comité siguió otorgando gran importancia al desarrollo de sus relaciones con los parlamentos nacionales y regionales y sus organizaciones.
65. 委员会仍非常重视与各国和各区域的议会及其组织发展联系。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
127.50 seguir otorgando prioridad a la rehabilitación y reintegración de los exniños soldados (italia);
127.50 继续将确保前儿童兵恢复正常生活和重新融入社会问题作为优先事项(意大利);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
183. el iess está en la obligación de proteger la salud de los asegurados otorgando servicios médicos asistenciales necesarios y oportunos.
183. 社保局有义务及时提供必要的医疗服务,保护被保险人的身体健康。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
34. la oig sigue otorgando la máxima prioridad a las denuncias de posibles conductas indebidas que afecten a beneficiarios o a comunidades atendidas.
34. 监察主任办公室监察办仍然将影响到福利受益者或受益者社区的可能的不端行为的报告作为优先事项处理。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
además, se retiró el requisito de la doble incriminación, otorgando así a los tribunales suecos jurisdicción sobre los delitos cometidos en el extranjero.
此外,双重犯罪规定也予以废除,让瑞典法庭对在海外犯下的贩运人口罪行享有管辖权。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
122.58 seguir otorgando prioridad a las políticas que tienen por objeto mejorar la situación socioeconómica de los ciudadanos (sudáfrica);
122.58. 继续将旨在改善公民社会经济条件的政策定为优先事项(南非);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
99.112 reforzar la integración de los pueblos indígenas y de los inmigrantes, otorgando mayores derechos a esos grupos de personas (omán);
99.112 加强土著人和移民的融合,给予这些人群更多的权利(阿曼);
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: