Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
pancartas mensuales
每月竖立的横幅
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
carteles y pancartas
海报和条幅
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pancartas y carteles temáticos
专题横幅/海报
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
pancartas (en francés e inglés)
悬挂旗帜(英文/法文)
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
- 320 pancartas para animar a los ciudadanos a registrarse
- 320份旗帜横幅,动员公民登记
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se prepararon para dicho acto pancartas, adhesivos y un calendario.
为活动制作了横幅、标帖、年历和日程。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las pancartas se utilizaron también en reuniones especiales y paneles.
这些标识还用于专题会议和小组讨论。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
se produjeron artículos promocionales (20 pancartas y 5.000 carteles)
制作了宣传品,包括20面旗帜和5 000张海报
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el centro también elaboró y colgó pancartas conmemorativas por toda la ciudad.
该中心还制作并在全市悬挂纪念标语。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
contiene muestras de materiales de promoción como carteles, folletos, pancartas, cd y dvd
载有宣传材料样本,如招贴画、手册、标志、cd盘和dvd盘
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el número menor de lo previsto respecto de las pancartas, camisetas y carteles fue resultado de
横幅标语、短袖圆领汗衫和招贴画产出减少是由于需求减少
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en numerosas ocasiones, nuestros asociados locales fabrican y muestran pancartas de las naciones unidas.
在许多活动中,该基金会的地方伙伴制作和展示了联合国旗帜。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las personas detenidas habían coreado eslóganes y exhibido pancartas poniendo en tela de juicio los acuerdos de arusha.
被逮捕的人据称喊了口号和展示了批准阿鲁沙协定的横幅标语。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el domicilio del dirigente de las fonus kwet muan kwet john fue saqueado, y las pancartas del partido fueron robadas.
团结和声援革新力量组织领导人科维特·穆安·科维特·约翰的住宅被抢劫,该党的标语牌被偷走。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
impresión de folletos, pancartas, carteles y fichas descriptivas en todos los idiomas de las naciones unidas, según proceda
酌情印刷以联合国所有语文制作的传单、标语、海报和概况介绍
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
con el apoyo y la asistencia de la unmit y el pnud, la comisión diseñó materiales de educación cívica como pósteres y pancartas.
在联东综合团和开发署的支持和援助下, 人民呼声调查 全国选举委员会制作了招贴画和横幅等公民教育材
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el 12 de mayo de 1996 fue detenido cuando se encontraba entre las 66 personas que llevaban pancartas, folletos y carteles en favor de organizaciones ilegales.
1996年5月12日,他是因抬出支持非法组织的标语版、小册子和招贴画而被逮捕的76人之一。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
* también se confeccionaron pancartas sobre el día de los derechos humanos que se colocaron en ginebra y nueva york para celebrar esta jornada en 2003 y 2004.
人权日标识也于2003和2004年人权日在日内瓦和纽约制作和展示。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
algunos países han adoptado medidas para poner coto a ese fenómeno: en italia por ejemplo, la presencia de pancartas racistas justifica la suspensión del partido.
有些国家采取了行动。 例如,在意大利展示种族主义旗帜可导致暂停比赛。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
además, el acnudh elaboró diversos materiales de promoción e información, como folletos, pancartas y carteles, para apoyar la labor de sus programas sustantivos.
人权高专办还出版了多份宣传和信息资料,包括宣传页、横幅或海报,以支持其实质性方案的工作。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: