Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
no recogerán leña del campo ni la cortarán de los bosques, sino que prenderán el fuego con las armas. así despojarán a los que los despojaron, y saquearán a los que los saquearon, dice el señor jehovah
甚 至 他 們 不 必 從 田 野 撿 柴 、 也 不 必 從 樹 林 伐 木 . 因 為 他 們 要 用 器 械 燒 火 . 並 且 搶 奪 那 搶 奪 他 們 的 人 、 擄 掠 那 擄 掠 他 們 的 人 . 這 是 主 耶 和 華 說 的
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество:
vendrán los caldeos que combaten contra esta ciudad, le prenderán fuego y la incendiarán; asimismo, a las casas sobre cuyas azoteas quemaban incienso a baal y derramaban libaciones a otros dioses, provocándome a ira
攻 城 的 迦 勒 底 人 、 必 來 放 火 焚 燒 這 城 、 和 其 中 的 房 屋 、 在 這 房 屋 上 、 人 曾 向 巴 力 燒 香 、 向 別 神 澆 奠 、 惹 我 發 怒
Последнее обновление: 2012-05-06
Частота использования: 1
Качество: