Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
algunos proceden de la policía.
有些是从警察中招聘来的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
coordinadores residentes que proceden del sur
来自南方的驻地协调员
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
proceden asimismo de otras partes.
这些挑战还来自其他方面。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
estas cifran proceden de dos estudios.
这些数字来自两项研究。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
f. ¿de dónde proceden los recursos?
f. 资金来源
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 2
Качество:
algunas parlamentarias proceden de zonas rurales.
若干女议员来自农村地区。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
las fuentes principales de información proceden de:
获取信息的主要来源是:
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
alrededor del 70% proceden de zonas rurales.
大约70%的人来自农村地区。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de éstos, 17 proceden de estados en desarrollo.
其中有17位来自发展中国家。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los recursos necesarios proceden exclusivamente de fuentes extrapresupuestarias
所需资源全为预算外资源
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: cuando los fondos proceden de una fuente lícita.
● 资金来源合法。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a las cifras proceden de la encuesta general de hogares.
a 有关数字取自综合住户统计调查。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
216. las prestaciones que paga kela proceden principalmente de la tributación.
216. 社会保险机构支付的福利金主要源自税收。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
d) ¿de qué fuente proceden los datos que facilita?
(d) 您所报告的数据的来源是什么?
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество:
- recursos financieros: proceden del presupuesto anual del estado.
- 财政资源:由国家年度预算提供资金。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dicha normativa y las obligaciones concomitantes proceden de tres fuentes principales.
国际人权法和相关义务有三个主要渊源。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
d) información de que los fondos proceden de una actividad delictiva;
(d) 有情报显示,资金为犯罪活动所得;
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dos tercios de las calorías suministradas proceden de tubérculos, leguminosas y cereales.
三分之二的卡路里供给来自块茎、豆类和谷物。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
otros proceden de otros campos, como la normativa internacional de derechos humanos.
另一些则来自国际人权法等其他领域。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
los policías civiles proceden de australia (18) e irlanda (15).
民警来自下列国家:奥地利(18人)和爱尔兰(15人)。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество: