Вы искали: regularizó (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

regularizó

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

en consecuencia, en abril de 2004 el dbs regularizó los servicios ofrecidos estableciendo tres equipos de servicios integrados para esas personas.

Китайский (упрощенный)

鉴于计划成效理想,社署在2004年4月透过设立三队 "露宿者综合服务队 ",将露宿者服务常规化。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

entre las respuestas positivas a esa ley cabe mencionar las medidas adoptadas por el banco uri, que regularizó la situación de sus 3.000 empleados no regulares.

Китайский (упрощенный)

对这项法律的积极反应包括uri银行的行动,该银行对他们所有的3 000名非正式员工给予了正式员工身份。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se informó a la comisión de que, después de que el consejo de seguridad hubiera suscrito acuerdos de cooperación entre misiones en mayo de 2014, se regularizó el despliegue de efectivos para la unmiss anteriormente señalado.

Китайский (упрощенный)

行预咨委会还获悉,在安全理事会2014 年 5 月终止了特派团之间的合作安排后,向南苏丹特派团部署的上述部队被纳入正规框架。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a escala local, la ley 115/2006 regularizó las redes sociales a nivel local al introducir, por primera vez, una dimensión de igualdad de género como factor del desarrollo local.

Китайский (упрощенный)

在地方一级,第115/2006号法将当地社会网络正规化,首次引入两性平等观点作为地方发展的一个因素。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

de igual forma, la representación del perú desea precisar que los cuatro buques de desembarco lst que los estados unidos consigna como importación al perú en su informe del año 2000 corresponden a navíos incorporados al servicio de la marina de guerra del perú en el año 1984, aunque su transferencia oficial se regularizó recién en ese año.

Китайский (упрощенный)

与此同时,秘鲁代表团谨明确说明,在美国2000年报告中列出4艘由秘鲁进口的lst型登陆舰。 秘鲁海军是在1984年开始使用这些登陆舰的,尽管正式转让是在2000年进行的。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

177. según el reclamante, tras la liberación de kuwait y el regreso a kuwait de la mayoría de los automóviles particulares que habían pasado a siria durante la invasión y ocupación, no se regularizó la situación de los 3.000 automóviles particulares que permanecieron en siria y que, por lo tanto, se consideraban automóviles "de contrabando ".

Китайский (упрощенный)

177. 根据索赔人的资料,在科威特获得解放和在伊拉克入侵和占领科威特期间进入叙利亚的大多数私人车返回科威特之后,停留在叙利亚的3,000辆私人车没有正式注册,因而被认为是 "走私车 "。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,777,899,901 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK