Вы искали: renunciaron (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

renunciaron

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

número de funcionarios que renunciaron

Китайский (упрощенный)

辞职工作人员人数

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los funcionarios renunciaron durante la investigación.

Китайский (упрощенный)

这些工作人员在调查期间辞职。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

los miembros maoístas del parlamento no renunciaron.

Китайский (упрощенный)

议会中的毛派议员则没有辞职。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

tres funcionarios renunciaron tras haberse descubierto las irregularidades.

Китайский (упрощенный)

三名工作人员在案件被发现后辞职。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos renunciaron hasta un año y 10 meses antes.

Китайский (упрощенный)

一些人在合同到期前1年零10个月就已辞职。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

mientras tanto, dos eia renunciaron voluntariamente a su acreditación.

Китайский (упрощенный)

与此同时,两个经认证的独立实体自愿撤回了认证。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en 2002, 1.553 personas renunciaron a la ciudadanía vietnamita.

Китайский (упрощенный)

2002年,有1 553人放弃了越南国籍。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el ministro de educación superior y el presidente de la universidad renunciaron.

Китайский (упрощенный)

高等教育部长和德黑兰大学校长辞职。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

finalmente, los dos hombres renunciaron a violar a los niños y se marcharon.

Китайский (упрощенный)

这两个武装人员最后放弃了强暴这些儿童的企图,走掉了。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

48. dos eia renunciaron a su acreditación durante el período del que se informa:

Китайский (упрощенный)

48. 在本报告期,两个经认证的独立实体撤回了认证:

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

por eso es que estamos aquí, porque quienes nos precedieron no renunciaron a su responsabilidad.

Китайский (упрощенный)

"这就是为什么我们齐聚这里的原因,因为我们的前人没有放弃责任。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

los cirujanos consultados renunciaron, de común acuerdo, a llevar a cabo una decorticación quirúrgica.

Китайский (упрощенный)

申诉人的外科医生在会诊后决定不进行外科被膜剥除。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

el 22 de mayo, 48 serbokosovares que eran funcionarios de aduanas de la unmik renunciaron a sus puestos.

Китайский (упрощенный)

5月22日,48个作为科索沃特派团关税工作人员的科索沃塞族辞职。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

durante esta reunión, los representantes renunciaron a la violencia y condenaron los asesinatos de los funcionarios del acnur.

Китайский (упрощенный)

在这次会晤中,untas代表们扬弃暴力,并谴责谋杀难民专员办事处人员的行为。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

enver hadžihasanović y amir kubura renunciaron a su derecho a hallarse presentes en las actuaciones mientras durara su libertad provisional.

Китайский (упрощенный)

enver hadžihasanović和kubura上将放弃出席他们在释放期间的审判程序的权利。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

33. cuarenta y tres congresistas renunciaron a su curul para ser investigados por la fiscalía, en lugar de la corte suprema.

Китайский (упрощенный)

33. 四十三名议员辞职,以接受总检察长而不是最高法院的调查。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

algunos candidatos con posibilidades de ser seleccionados renunciaron, uno declinó el nombramiento y en algunos casos las entrevistas impidieron hallar candidatos aptos.

Китайский (упрощенный)

一些有潜力的被甄选者退出被考虑范围,一人回绝了任命,在一些情况下面试未能确定合适的人选。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la kufpec señala que la mitad de los miembros del equipo finalmente renunciaron a sus cargos y no reanudaron su trabajo en la explotación.

Китайский (упрощенный)

此外,kufpec还说,该项目小组的半数成员后来辞去了公司的工作,再也没有加入有关该项目的开发工作。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

con el presente informe se actualizan también las esferas a las que podrían destinarse los saldos no utilizados de las consignaciones de créditos a los que renunciaron voluntariamente los estados miembros.

Китайский (упрощенный)

本报告还更新了可对未动用余额中自愿放弃的份额加以利用的方面。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

a fin de promover el diálogo político con la oposición y consolidar la paz, el gobierno ha declarado una amnistía para todos los excombatientes que renunciaron a la violencia y entregaron sus armas.

Китайский (упрощенный)

为了推动与反对派的政治对话并巩固和平,刚果政府现已宣布,所有前战斗人员,只要放弃暴力并交出武器,便可获得大赦。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,707,486 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK