Вы искали: sensibilizaran (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

sensibilizaran

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

el taller preparó a los dirigentes religiosos para que sensibilizaran a los miembros de sus comunidades sobre los derechos humanos.

Китайский (упрощенный)

培训有助于宗教领袖在其社区提高有关人权的意识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la secretaría también contrató a un consultor para que escribiera artículos relativos a la primera conferencia de las partes y que sensibilizaran sobre la convención.

Китайский (упрощенный)

秘书处还约请一名顾问撰写强调第一次缔约方会议的文章并提高对公约的认识。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

también se estimuló a las organizaciones no gubernamentales y a la sociedad civil a que sensibilizaran a la opinión pública acerca de las leyes que protegen a los niños.

Китайский (упрощенный)

此外,还鼓励非政府组织和民间社会宣传保护儿童的法律。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

la presidenta expresó preocupación con respecto al uso de drogas y otras sustancias intoxicantes para cometer delitos sexuales y alentó a los gobiernos a que sensibilizaran al público acerca de ese problema.

Китайский (упрощенный)

主席对使用毒品和其他麻醉药物从事性犯罪表示关注,鼓励各国政府提高公众对该问题的认识。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

instó a los gobiernos a introducir modificaciones en la legislación que garantizasen que esos asesinatos no iban a recibir tratamiento discriminatorio favorable de conformidad con la ley y sensibilizaran al poder judicial respecto de las cuestiones de género.

Китайский (упрощенный)

她促请各国政府改革立法,以确保此类杀人依法得到非歧视处理,并让法院系统敏锐洞察性别问题。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

al realizar actividades con este objetivo, el unifem ayudó a que el personal y los colaboradores se sensibilizaran y reforzaran su comprensión de los métodos y los cambios necesarios para transformarse en una organización abierta al aprendizaje.

Китайский (упрощенный)

在制定实现这一目标的活动时,妇发基金增强了工作人员和伙伴单位对成为一个学习组织所需之方法和改变的认识和理解。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

instó a las autoridades a que prosiguieran sus esfuerzos por mejorar la cantidad y calidad de las infraestructuras de atención de la salud, también en el norte del país, y a que sensibilizaran a las mujeres de las zonas rurales sobre los riesgos que entrañaban para su salud los partos en el domicilio.

Китайский (упрощенный)

它鼓励贝宁当局继续努力提高卫生基础设施的数量和质量,包括在该国北部,并向农村妇女宣传家中分娩的健康风险。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

además, la onuci, el ministerio para la lucha contra el sida y organizaciones no gubernamentales locales capacitaron a 90 educadores para que divulgaran información en la comunidad y sensibilizaran a 590 reclusos y 23 oficiales penitenciarios sobre cuestiones relativas al vih/sida.

Китайский (упрощенный)

此外,联科行动、防治艾滋病事务部和地方非政府组织培训了90名同伴教育工作者,并对590名监狱囚犯和23名惩教官员进行了加强对艾滋病毒/艾滋病各方面认识的宣传。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

b) junto con el instituto de administración judicial de la universidad de filipinas, el ministerio de educación organizó un curso de formación para cierto número de maestros de escuelas públicas, consejeros escolares, administradores y supervisores de escuelas experimentales de diferentes regiones acerca del modo de conseguir que las escuelas se sensibilizaran acerca de las cuestiones de género y se adaptaran a los intereses de la infancia.

Китайский (упрощенный)

教育部与菲律宾大学司法行政研究所合作,围绕如何创建具有保护性、包容性且对性别问题有敏感认识同时有益于儿童的学校这一主题,对各地区的试点公立学校推选的教师、辅导员、行政管理人员和督学进行培训。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,793,749,539 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK