Вы искали: solidaricen (Испанский - Китайский (упрощенный))

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Spanish

Chinese

Информация

Spanish

solidaricen

Chinese

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Испанский

Китайский (упрощенный)

Информация

Испанский

que todos los ciudadanos se solidaricen con los afectados por este flagelo, mediante la campaña roja y otras iniciativas.

Китайский (упрощенный)

我们应该让所有公民通过 "红色运动 "和其他倡议,参与帮助受这一灾祸影响的所有人。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Испанский

el orador exhorta humildemente a las delegaciones a que se solidaricen con el pueblo del afganistán y da las gracias a la fao, el pma y sus otros asociados por su apoyo continuo.

Китайский (упрощенный)

他恳请各代表团声援阿富汗人民,并感谢粮农组织、粮食署和其他伙伴的持续支持。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

así se ha logrado que las comunidades se solidaricen cada vez más con las mujeres y los niños afectados por los conflictos armados, lo que ha dado lugar a una vida comunitaria más cohesiva y organizada.

Китайский (упрощенный)

此举使各个社区更加同情受武装冲突影响的妇女和儿童,社区生活也因此更有凝聚力、更有组织。

Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

en consecuencia, el orador hace un llamamiento a todos los países en desarrollo para que se solidaricen con myanmar y rechacen el proyecto de resolución votando a favor de la moción de clausura del debate sobre el proyecto de resolución más avanzada la sesión.

Китайский (упрощенный)

因此他呼吁所有发展中国家与缅甸团结一致,通过投票支持中止讨论该决议草案的动议,从而使该草案流产。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Испанский

expresa su solidaridad con la jamahiriya Árabe libia en relación con su posición sobre la cuestión de los campos minados que quedaron en su territorio después de la segunda guerra mundial, sus profundos efectos para el medio ambiente y los accidentes y graves daños que causan a millares de ciudadanos, hace un llamamiento a los estados miembros para que se solidaricen con la jamahiriya Árabe libia en relación con sus esfuerzos por resolver ese problema y su derecho a exigir una indemnización por los daños sufridos y hace asimismo un llamamiento a los países causantes de ese peligro para que financien operaciones de localización de minas y suministren mapas de campos minados a las autoridades libias competentes.

Китайский (упрощенный)

12. 对阿拉伯利比亚民众国有关雷区问题的立场表示声援,二次世界大战在其领土上留下了雷区,它们对环境构成了严重影响,给成千上万的平民造成了意外事故和严重伤害。 还呼吁成员国对利比亚民众国为解决这一问题所做的努力及要求对伤害进行补偿的权利给予声援,呼吁对地雷的危险负有责任的国家向利比亚有关当局提供排雷行动所需资金并绘制雷区地图。

Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,787,719,229 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK