Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
ii. comisiones de la verdad en el continente americano
二. 美洲大陆的真相委员会
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
se trata del índice más elevado del continente americano.
这是美洲大陆最高的饥饿指数。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
el siguiente litigio guarda relación con el continente americano.
下一个案件转向美洲大陆。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
no hay información sobre el uso del ddt en el continente americano.
目前没有关于美洲国家使用滴滴涕的资料。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
la crisis ha asolado sucesivamente el continente americano, europa y asia.
这场危机先后笼罩了美洲大陆、欧洲和亚洲。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
escenas similares se repitieron por casi todo el continente americano y las antillas.
类似的情景也出现在整个美洲大陆和加勒比地区。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
123. suriname encabeza la lucha contra la malaria en el continente americano.
123. 在美洲大陆,苏里南是在疟疾防治方面领先的国家。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
por otra parte, su deuda pública es una de las menos importantes del continente americano.
另外,它也是美洲大陆上所欠公共债务最少的国家之一。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
:: vicepresidenta a nivel del continente americano del consejo interamericano con sede en puerto rico
* 美洲理事会副主席,总部设在波多黎各
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
red de instituciones nacionales para la promoción y protección de los derechos humanos del continente americano
美洲国家人权机构网络
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
recordó el enfrentamiento histórico entre culturas en el continente americano, en el que persiste la discriminación.
它回顾了历史上在美洲大陆发生的不同文化的冲突,在那里至今存在着歧视。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
en el continente americano y en asia la mayoría de los países tienen tasas de fecundidad intermedias.
在美洲和亚洲,大多数国家为中等生育率国家。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
esta yuxtaposición de medidas es muy frecuente en el continente americano y en algunos países africanos y asiáticos.
在美洲大陆和一些非洲和亚洲国家中这些措施常常并用。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
21. la oea está firmemente decidida a luchar contra la trata de seres humanos en el continente americano.
21. 美洲组织在打击美洲大陆的人口贩运活动方面十分坚决。
Последнее обновление: 2017-01-04
Частота использования: 1
Качество:
78. la subdivisión y el comité interamericano contra el terrorismo mantienen una sólida alianza en el continente americano.
78. 该处和美洲反恐怖主义委员会在美洲建立了牢固的伙伴关系。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
a nivel regional, el continente americano está aplicando un número enorme de medidas de fomento de la confianza, con buenos resultados.
在区域一级,美洲国家正在实施一些令人印象深刻的建立信任措施,并取得了良好的结果。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
dejan expresa constancia de la importancia de los acuerdos alcanzados para los ideales de la paz, estabilidad y prosperidad que animan al continente americano.
4. 总统们表明所达成的各项协定对鼓舞着美洲大陆的和平、稳定和繁荣理想是十分重要的。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
20. el experto presentó un escenario para el comercio de petróleo y el crecimiento económico en el continente americano en los próximos 15 años.
20. 这位专家提出了一个美洲大陆今后15年内的石油贸易和经济增长设想。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
- en octubre de 2007, el centro habló sobre mortalidad materna en el continente americano durante una audiencia sobre derechos reproductivos de la cidh.
2007年10月,正义与国际法中心在一次关于生殖权利的听证会上,向美洲人权委员会提起美洲产妇死亡率问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 1
Качество:
de todas maneras, esos teóricos consideraban que el derecho natural era capaz de tener en cuenta los derechos e intereses de los pueblos indígenas del continente americano.
但是,这些论者认为自然法确实能够处理美洲的土著人民的权利和利益问题。
Последнее обновление: 2017-01-03
Частота использования: 3
Качество: